DMCA

  • Boletín de junio 2015, volumen 92

    By Oriontsuki on Pondělí, 6 July 2015 - 4:33 odpoledne
    Message type:

    Banner hecho por caitie de un periódico con el nombre y logos de la OTW y sus proyectos en las páginas.

    I. EL COMITÉ LEGAL DE LA OTW ESTÁ EN TODAS PARTES DURANTE JUNIO

    A finales del mes de mayo, Rebecca Tushnet, Tisha Turk, y Francesca Coppa, junto a socios de Electronic Frontier Foundation y de New Media Rights, presentaron nuestro caso en las audiencias de la Oficina de Derechos de Autor de los E.E.U.U. solicitando la renovación y expansión de la excepción a las cláusulas de prohibición de elusión de Digital Millennium Copyright Act. Pidieron a esta oficina que expandiera la excepción vigente al permitir a lxs realizadorxs de fanvid no comerciales el ripear material de discos de Blu-Ray. Luego de la audiencia, estos grupos presentaron una respuesta por escrito a los cuestionamientos de la Oficina de Derechos de Autor.

    También, como parte de la misión de defensa y educación del comité de Ayuda Legal la OTW (Organización para las Obras Transformativas) se ha unido al proyecto Harry Potter Alliance's Fanworks Are Fair Use. Este proyecto une a fans, creadorxs y a quienes aprecian las obras fandomeras, para centrarse en la ley de derechos de autor en los E.E.U.U. y en la percepción pública de dichas obras. Sus objetivos se ajustan a la misión de la OTW de proteger las obras de fans de cuestionamientos legales y de apoyar a dichxs fans y sus obras. Puedes encontrar más sobre el proyecto en FanworksAreFairUse.org.

    La jefa del comité de Ayuda Legal, Betsy Rosenblatt y Heidi Tandy, miembro del mismo comité, estarán presentando en Comic Con de San Diego un panel titulado "Fandom is Our Fandom", donde hablarán de la evolución de la relación entre las obras fandomeras y la ley, y la percepción pública. El panel tendrá lugar el jueves 9 de julio de 5:00 a 6:00 p.m. en el Salón 14A. Heidi también moderará el panel Harry Potter/Wizarding World Fandom el domingo 12 de julio. Puedes encontrar más información sobre el proyecto Fanworks Are Fair Use en ambos paneles. Para quienes estén en Comic Con de San Diego , ¡esperamos verlxs allí!

    El comité Legal también ha trabajado con el grupo de fans Whedonopolis para mantener el término "Fandom" como un término de dominio público, luego de que Whedonopolis solicitara registrar la frase "Fandom Charities Inc." como marca registrada en los E.E.U.U. Whedonopolis accedió a renunciar a reclamar exclusividad alguna sobre el término "Fandom." Este es un resultado por el cual todxs lxs fans pueden sentirse felices.

    II. EN EL AO3

    El comité de Accesibilidad, Diseño y Tecnología presentó una pequeña actualización en junio y ha estado trabajando arduamente en actualizar la programación de idiomas en el Archive of Our Own – AO3 (Nuestro Archivo Propio) del Ruby 1.9.3 al Ruby 2.0 — un proceso que involucra al genial subcomité de Control de Calidad y Pruebas, quienes manualmente han probado cada una de las muchas herramientas del AO3.

    El comité de Puertas Abiertas realizó una campaña de reclutamiento en junio y está extremadamente emocionado de recibir a cuatro nuevos miembros de personal. Con la ayuda del comité de Accesibilidad, Diseño y Tecnología, están terminando de importar el Henneth Annûn Story Archive, y estarán trabajando en ayudar a que otros módulos puedan avanzar más rápido utilizando su nuevo proceso de importación.

    El comité de Sistemas ordenó el primero de los nuevos servidores de este año, para ser instalado tan pronto sea posible y pueda darle al AO3 un respiro. También esperan entrevistar algunos prospectos para el personal del comité de Sistemas luego de la reciente apertura de su proceso de reclutamiento.

    Documentación de AO3 ahora es un comité. El equipo continúa trabajando de manera constante en la lista de FAQs, en vista de que las extensas FAQ de Publicar y Editar están casi listas para ser subidas al sitio, luego de un largo periodo de revisión. También están centrados en el reclutamiento y esperan con ansia el trabajar con las nuevas adiciones al grupo.

    En el comité de Organización de Etiquetas, este mes lxs organizadorxs se ayudaron unxs a otrxs al sostener varias sesiones de chat para compartir tips técnicos, dándole a algunxs organizadorxs un entrenamiento avanzado, además de continuar traduciendo el siempre creciente número de etiquetas en idiomas diferentes al inglés en el AO3. En el aspecto técnico, el comité ha trabajado en probar el “wrangulator”, como le llaman popularmente lxs organizadorxs al sistema de organización de etiquetas, para la esperada actualización del servidor Ruby on Rails y apagar el wrangulator temporalmente para organizar una cantidad considerable de etiquetas de uso intensivo en el servidor. El personal aclaró el volumen de trabajo de lxs organizadorxs al añadir un diagrama de flujo para organizar caracteres originales, y un script muy útil para servicios de navegador para facilitarle a estxs muy ocupadxs organizadorxs el ver dónde concentrar sus esfuerzos. El comité de Organización de Etiquetas ha trabajado en hacer la información de etiquetado más pública. Su personal fue entrevistado por unx reporterx para un artículo en etiquetado, asistido por el comité de Documentación del AO3 con sugerencias para la sección de etiquetado en la FAQ de Publicar y Editar, y respondió consultas vía Soporte Técnica y su cuenta en Twitter, ao3_wranglers .

    III. ¡COMUNÍCATE CON NOSOTROS!

    La 19° edición de la Revista Académica Transformative Works and Cultures – TWC (Obras y Culturas Transformativas), editada por un invitado en European fans and fandoms, salió justo a tiempo, y actualmente están trabajan en la próxima edición. Recientemente le pidieron ayuda a lxs fans con sus solicitudes de contenido y están también buscando sugerencias de como celebrar la salida de la edición 20° en Septiembre.

    El comité de Wiki se encargó del June Bloom, un evento para alentar a lxs fans a comenzar las páginas que siempre quisieron ver en Fanlore. Para ayudar a lxs nuevxs editorxs, celebraron una reunión de edición el 13 de junio. June Bloom llevó a la creación de muchas páginas y cuentas nuevas en Fanlore, aunque la mayoría de los cambios continúan siendo realizados por algunxs de lxs contribuidorxs principales. El equipo de Wiki ha trasladado su principal tarea al seguimiento de Trello, y continúa probando un sistema de dos miembros de personal en guardia para atender nuevos problemas más rápido.

    El comité de Comunicación concluyó el Reporte anual 2014 de la OTW, el cual fue distribuido el 25 de junio. Comunicación está buscando cuentas fandomeras para seguir en redes sociales, particularmente en Twitter y Tumblr. Si sabes de una buena cuenta que comparta contenido fandomero, especialmente sobre fandoms que no sean en inglés, déjanos un comentario aquí o haznoslo saber a través del formulario de contacto de Comunicación.

    Comunicación también trabajó con Traducción para crear la publicación Enfoque en traducción, el cual tuvo como resultado algunos correos electrónicos geniales de fans para el comité. Traducción está trabajando con Accesibilidad, Diseño y Tecnología, Soporte Técnico y Prevención de Abuso para poder dividir el listado de idioma portugués en “portugués de Brasil” y “portugués europeo”, después de varias solicitudes de fans para llevar esto a cabo. También han comenzado a trabajar en traducir contenido estático para la página web de Elecciones.

    IV. GESTIÓN

    Debido a varios compromisos fuera de la organización en esta época del año, los miembros de la Junta, han tenido que reprogramar varios encuentros recientes, y se encuentran en el proceso de organizar su agenda para el último cuatrimestre del año. Los planes para el Retiro OTW 2015, el cual este año tendrá lugar del 2 al 4 de octubre en Vancouver, Canadá, están avanzando.. Además de la Tesorera, la Junta ha invitado a dos miembros de los comités Legal, Voluntariado y Reclutamiento, Planeamiento Estratégico, Desarrollo y Membresía e Internacionalización y Difusión. El enfoque del retiro de este año será avanzar en la implementación del Planeamiento Estratégico y mejorar la salud financiera de la OTW, incluyendo decidir el presupuesto del 2016.

    Planeamiento Estratégico casi termina el tercer y último borrador del plan estratégico 2016-2019 de la OTW. Su enfoque principal ha sido la estructura organizativa y la finalización de una línea de tiempo para evitar que los planes de gran escala no se superpongan. También están trabajando con la Junta para determinar una fecha de implementación que se adapte mejor a sus necesidades.

    El comité de Desarrollo y Membresía se está preparando para la próxima campaña de membresía de la OTW. La meta de recaudación será de US$175,000, US$5,000 más de lo recaudado el pasado octubre. También se reunieron con Elecciones para discutir las fechas de la campaña y de las elecciones, y cómo se van a entrelazar.

    El comité de Elecciones ha doblado el número de miembros con seis nuevas personas, las cuales están actualmente completando su entrenamiento. Lxs nuevxs integrantes comenzaron a trabajar de inmediato durante un mes importante en que el comité de Elecciones llevó a cabo un simulacro de elección para probar la viabilidad de un posible software. La prueba se realizó sin problemas y el comité agradece a quienes participaron, además de ofrecer un agradecimiento de todo corazón a quienes enviaron sus comentarios. El comité de Traducción también ayudó a miembros del comité de Elecciones a ajustar su página web para que fuera más accesible para usuarixs internacionales.

    El comité de Internacionalización y Difusión preparó un plan tentativo para ser revisado internamente de manera que se promueva la inclusividad y la internacionalización de la OTW. Solicitará comentarios de lxs voluntarixs de la OTW, y a la vez reclutará nuevxs voluntarixs para su comité

    V. LO IMPORTANTE ES LA GENTE

    El comité de Voluntariado y Reclutamientocontinúa el entrenamiento de sus geniales nuevxs voluntarixs, y está a punto de implementar un nuevo sistema seguimiento de solicitudes de asistencia para agilizar su flujo de trabajo. También terminó la inducción para su última ronda de reclutamiento, y anunciaron las nuevas fechas para reclutar el próximo cuatrimestre.

    Nuevxs jefxs de Comité: Janita Burgess (Comunicación), Amy Lowell (Desarrollo y Membresía)
    Nuevxs voluntarixs de Comité: Amalia Blondet (Documentación para el AO3 y Traducción), Claire P. Baker (Documentación para el AO3), Jocelin Potash (Documentación para el AO3), ltfoxyee (Documentación para el AO3), Sammie Jarrett (Documentación para el AO3), l1n (Elecciones), kaytrea (Elecciones), Noah Feeman (Open Doors (Puertas Abiertas)), Kathleen Lietzau ( Puertas Abiertas), Libby Camp (Puertas Abiertas), 6 más en Documentación para el AO3, 4 más en Elecciones y 1 más en Puertas Abiertas.

    Jefxs de Comité Salientes: Claudia Rebaza (Comunicación)
    Voluntarixs de Comité Salientes: Sparrow Rubin (Soporte Técnico), Cheyenne Bingham (Soporte Técnico), 1 más en Traducción
    Voluntarixs Probadorxs Salientes: erialeduab
    Voluntarixs Organizadorxs de Etiquetas Salientes: Pslasher, Marie_L, Firefly_Ca, Animem y tres más
    Voluntarixs de Traducción Salientes: 1


    Para más información sobre el alcance de nuestros comités, por favor visita lista de comités en nuestro sitio web.

    Esta publicación fue traducida por el equipo de traducción de la OTW. Si deseas saber más acerca de nuestro trabajo, visita la página de Traducción en transformativeworks.org.

  • Newsletter Juni 2015, Ausgabe 92

    By Trey C. on Pondělí, 6 July 2015 - 4:33 odpoledne
    Message type:

    Banner von caitie; Eine Zeitung mit den Namen und Logos der OTW und ihrer Projekte auf den Seiten.

    I. DIE OTW RECHTSABTEILUNG IST ÜBERALL IM JUNI

    Gegen Ende Mai haben Rebecca Tushnet, Tisha Turk und Francesca Coppa, zusammen mit Partnern von der Electronic Frontier Foundation und New Media Rights, unseren Fall bei der Anhörung des US Copyright Office (US-amerikanisches Urheberrechtsamt) zur Erneuerung und Erweiterung der momentanen Ausnahmeregelung für Fanvideos innerhalb der Anti-Verbreitungsmaßnahmen unter dem Digital Millennium Copyright Act vorgebracht. Das Urheberrechtsamt wurde darum gebeten, die momentane Befreiung darauf auszudehnen, dass nicht-kommerzielle Fanvideo-SchöpferInnen die Erlaubnis haben, Videomaterial von Blu-Rays rippen zu dürfen. Nach der Anhörung haben die Gruppen eine schriftliche Stellungnahme zu den Anschlussfragen des Urheberrechtsamts eingereicht.

    Teil der Mission der Rechtsabteilung ist es, aufzuklären und zu verteidigen. Deshalb hat die OTW (Organisation für Transformative Werke) sich mit dem Harry Potter Alliance "Fanworks Are Fair Use"-Projekt zusammengeschlossen. Dieses Projekt bringt Fans, SchöpferInnen und Interessierte zusammen, um US-amerikanische Urheberrechtsgesetze und die öffentliche Wahrnehmung von Fanwerken zu untersuchen. Die Ziele des Projekts stehen im Einklang mit der Mission der OTW, Fanwerke vor rechtlichen Anfechtungen zu schützen und Fans und Fanwerke zu unterstützen. Du kannst mehr über dieses Projekt unter FanworksAreFairUse.org herausfinden .

    Vorsitzende der Rechtsabteilung Betsy Rosenblatt und freiwillige Mitarbeiterin Heidi Tandy werden bei einer Podiumsdiskussion auf der San Diego Comic den Vortrag "Fandom is Our Fandom," halten, der sich mit der Beziehung zwischen Fanwerken, Recht und öffentlichem Bewusstsein auseinandersetzt. Die Podiumsdiskussion wird am Donnerstag, den 9. Juli von 17 bis 18 Uhr (Ortszeit) in Raum 14A stattfinden. Heidi wird außerdem am Sonntag, den 12. Juli die Harry Potter/Wizarding World Fandom Podiumsdiskussion moderieren. Bei beiden Veranstaltungen kannst Du mehr über das "Fanworks Are Fair Use"-Projekt herausfinden. Für diejenigen, die bei der San Diego Comic Con anwesend sein werden: Hoffentlich sehen wir uns dort!

    Die Rechtsabteilung has außerdem mit der Fangruppe "Whedonopolis" zusammengearbeitet, um den Begriff "Fandom" weiterhin lizenzfrei und in öffentlicher Hand zu belassen. Dies resultierte aus dem Gesuch von Whedonopolis, den Begriff "Fandom Charities Inc." als eine US-amerikanische Marke eintragen zu lassen. Whedonopolis hat zugestimmt, keinerlei exklusives Nutzungsrecht am Begriff "Fandom" geltend machen zu wollen. Das ist ein Ergebnis, über das sich alle Fans freuen können.

    II. DRÜBEN IM AO3

    Das "Barrierefreiheit, Design und Technik"-Komitee hat im Juni eine minimale Code-Änderung freigegeben und arbeitet hart daran, die Programmiersprache des Archive of Our Own – AO3 (Ein Eigenes Archiv) von Ruby 1.9.3 auf Ruby 2.0 zu aktualisieren — ein Prozess bei dem das lobenwswerte Unterkomitee "Qualitätssicherung und Tests" manuell jedes einzelne der vielen Features des AO3s überprüft.

    Das Komitee Offene Türen hat im Juni neu rekrutiert, und freut sich über 4 neue freiwillige MitarbeiterInnen. Mit Hilfe des "Barrierefreiheit, Design und Technik"-Komitees haben sie den Import des Henneth Annûn Story Archivs fertiggestellt, und werden nun andere ModeratorInnen dabei unterstützen, mit Hilfe des neuen Importprozesses schneller voranzukommen.

    Das Systemadministrationskomitee hat die ersten der diesjährigen neuen Server bestellt, welche bald installiert werden sollen, damit das AO3 ein bisschen Luft zum Atmen bekommt. Sie freuen sich außerdem, bald potenzielle neue freiwillige MitarbeiterInnen zu interviewen, die sich innerhalb der letzten Rekrutierungsrunde gemeldet hatten.

    Die Arbeitsgruppe für AO3-Dokumentation ist jetzt ein Komitee. Das Team arbeitet sich weiterhin durch die Liste ihrer FAQs, die extralangen FAQ zum Veröffentlichen und Bearbeiten sind nach einer langen Phase des Überprüfens fast bereit zum Hochladen. Außerdem lag ein Fokus auf der Rekrutierung, das Komitee freut sich auf weiteren Zulauf innerhalb der Gruppe.

    Beim Tagbändigungskomitee haben sich die BändigerInnen gegenseitig mit mehreren Chats unterstützt, bei denen sie technische Tips ausgetauscht haben, anderen BändigerInnen Fortgeschrittenen-Training gegeben haben und weiterhin zusammen die ständig wachsende Anzahl von nicht-englischen Tags innerhalb des AO3 übersetzt haben. Auf der technischen Seite hat das Komitee daran gearbeitet, die Tagbändigungsmaschine für das kommende Ruby on Rails-Update zu testen. Dabei wurde die Tagbändigungsmaschine kurzzeitig abgestellt, um einen Schwung großer, besonders server-intensiver Tags zu bändigen. Die freiwilligen MitarbeiterInnen des Komitees haben den Workflow für TagbändigerInnen klarer strukturiert, indem sie ein Flowchart zum Bändigen von Originalen Charakteren erstellt haben und eine Bändigerin hat ein sehr nützliches Browserskript gebastelt, mit dem BändigerInnen bei hoher Arbeitsbelastung leichter sehen können, worauf sie ihre Energien am Besten konzentrieren sollten. Das Tagbändigungskomitee arbeitet außerdem daran, die Informationen zum Taggen der Öffentlichkeit besser zugänglich zu machen: Freiwillige MitarbeiterInnen wurden von einer Journalistin für einen Artikel über das Taggen interviewt, haben dem AO3 Dokumentationskomitee mit Vorschlägen für den Tagging-Teil der FAQ zum Veröffentlichen und Bearbeiten zur Seite gestanden, und beantworteten Benutzeranfragen aus dem Support und dem ao3_wranglers Twitter-Account.

    III SPRICH UNS AN!

    Die 19. Ausgabe der Fachzeitschrift Transformative Works and Cultures – TWC (Transformative Werke und Kultur), eine Gastausgabe zu Europäischen Fans und Fandoms, erschien planmäßig und die Arbeit an den zwei nächsten Ausgaben ist am Laufen. Vor kurzem trat das Komitee mit einer Bitte um Artikel an alle Fans heran. Außerdem sind sie auf der Suche nach Inspirationen wie sie die Veröffentlichung der 20. Ausgabe im September feiern können!

    Im Juni veranstaltete das Wikikomitee das Juniblüte-Event, um Fans anzuhalten, die Seiten, die sie schon immer auf Fanlore sehen wollten, einzurichten. Um Neulingen zu helfen, haben sie am 13. Juni eine Editierparty durchgeführt. Die Juniblüte führte zur Erstellung von vielen neuen Accounts und Seiten auf Fanlore - der Großteil der Änderungen wird allerdings weiterhin von einer Kerntruppe von Beitragenden vorgenommen. Das Wikiteam hat sein Aufgabenmanagement nach Trello verlegt und testet ein System, bei dem zwei freiwillige MitarbeiterInnen Rufdienst haben, um schneller auf neue Probleme reagieren zu können.

    Das Kommunikationskomitee hat seine Arbeit am Jahresbericht der OTW für das Jahr 2014 beendet. Dieser wurde am 25. Juni veröffentlicht. Das Komitee sucht außerdem nach fannischen Accounts, denen es auf verschiedenen sozialen Netzwerken folgen kann, vor allem auf Twitter und Tumblr. Wenn Du einen Account kennst der fannische Inhalte, vorallem auch über nichtenglische Fandoms veröffentlicht, hinterlasse bitte ein Kommentar oder informiere uns über das Kontaktformular des Kommunikationskomitees.

    Das Kommunikationskomitee hat auch mit dem Übersetzungskomitee zusammengearbeitet, um einen Eintrag über das Übersetzungskomitee im Blickpunkt zu verfassen. Dieser hat zu einer ganzen Anzahl Emails von Fans an das Komitee geführt. Das Übersetzungskomitee arbeitet mit dem "Barrierefreiheit, Design und Technik"- sowie dem Support- und Missbrauchskomitee zusammen daran, den Sprachtag für 'Portugiesisch' in 'Brasilianisches Portugiesisch' und 'Europäisches Portugiesisch' aufzuspalten. Dies ist eine mehrfach von Benutzern gewünschte Änderung. Sie haben außerdem damit angefangen, statische Inhalte für die Wahlwebseite zu übersetzen.

    IV. AUS DER OTW-VERWALTUNG

    Bedingt durch verschiedene Verpflichtungen von Vorstandsmitgliedern außerhalb der OTW in diesem Quartal musste der Vorstand jüngstens einige Sitzungen verschieben. Daher sie sind dabei einen Sitzungskalender für dieses Quartal zu erstellen. Die Pläne für die Klausurtagung dieses Jahres schreiten ebenfalls voran. Diese wird vom 2. bis 4. Oktober in Vancouver, Kanada abgehalten werden. Zusätzlich zum Kassenwart hat der Vorstand mehrere Komitees gebeten, zwei Mitglieder zu entsenden. Die erwünschten Komitees sind die Rechtsabteilung, das "Freiwillige und Rekrutierung"-Komitee, das Komitee für strategische Planung sowie die Komitees für Entwicklung und Mitgliedschaft und Internationalisierung und Outreach. Dieses Jahr wird versucht, auf der Klausurtagung die Umsetzung des strategischen Plans und die Verbesserung der finanziellen Möglichkeiten voranzutreiben. Auch eine Planung des Budgets für 2016 ist angedacht.

    Das Komitee für strategische Planung hat die dritte und letzte Überarbeitung des Entwurfes für den strategischen Plan der OTW für 2016-2019 beinahe fertiggestellt. Ihr Hauptaugenmerk lag dabei auf der übergreifenden Struktur und darin, den Zeitplan so zu arrangieren, dass größere Ziele sich nicht überschneiden. Sie arbeiten auch mit dem Vorstand daran, einen Umsetzungszeitraum zu finden der für alle günstig ist.

    Das "Entwicklung und Mitgliedschaft"-Komitee hat mit der Planung für die nächste Mitgliedschaftskampagne begonnen. Das Spendenziel wird 175.000 US$ betragen, 5.000 US$ mehr als das Ergebnis der Kampagne im letzten Oktober. Sie haben auch mit dem Wahlkomitee über die Zeiträume der Mitgliedschaftskampagne und der Wahlen gesprochen, um festzulegen, wie diese verknüpft werden sollen.

    Das Wahlkomitee hat sechs neue freiwillige MitarbeiterInnen angelernt und damit seine Größe verdoppelt. Die Neulinge sind direkt auf den Füssen gelandet, da sie in genau dem Monat an Bord kamen, in dem das Wahlkomitee eine Wahlsimulation abhielt, um die Möglichkeiten einer potentiellen Software zu überprüfen. Alles lief gut und das Komitee dankt allen TeilnehmerInnen, besonders denjenigen, die Feedback eingesendet haben! Durch die Unterstützung des Übersetzungskomitees haben die freiwilligen MitarbeiterInnen des Wahlkomitees gelernt, wie sie die Wahlwebseite benutzerfreundlicher für Internationale Benutzer gestalten können.

    Das Komitee für Internationalisierung und Outreach hat an einem vorläufigen Plan für die interne Überarbeitung der OTW gearbeitet, der Inklusivität und Internationalisierung stärker hervorheben soll. Sie werden diesen bald zur Überarbeitung und Korrektur an die freiwilligen HelferInnen der OTW weitergeben und außerdem nach Verstärkung für ihr Team suchen.

    V. ES SIND DIE LEUTE DIE ZÄHLEN

    Das "Freiwillige und Rekrutierung"-Komitee hat seine neuen freiwilligen MitarbeiterInnen weiter angelernt. Es steht kurz davor, ein neues Ticketsystem einzuführen, um typische Arbeitsabläufe weiter zu erleichtern. Die Einführungen für die letze Rekrutierungsrunde wurden ebenfalls abgeschlossen und die Rekrutierungszeiträume für das kommende Quartal bekanntgegeben.

    Neue Komiteevorsitzende: Janita Burgess (Kommunikation), Amy Lowell (Entwicklung und Mitgliedschaft)
    Neue freiwillige MitarbeiterInnen: Amalia Blondet (AO3 Dokumentation & Übersetzung), Claire P. Baker (AO3 Dokumentation), Jocelin Potash (AO3 Dokumentation), ltfoxyee (AO3 Dokumentation), Sammie Jarrett (AO3 Dokumentation), l1n (Wahlen), kaytrea (Wahlen), Noah Feeman (Offene Türen), Kathleen Lietzau (Offene Türen), Libby Camp (Offene Türen), 6 weitere frewillige MitarbeiterInnen für AO3 Dokumentation, 4 weitere freiwillige MitarbeiterInnen für das Wahlkomitee und 1 weitereR für das "Offene Türen"-Komitee

    Ausscheidende Vorstandsmitglieder: Claudia Rebaza (Kommunikation)
    Ausscheidende freiwillige MitarbeiterInnen: Sparrow Rubin (Support), Cheyenne Bingham (Support), 1 weitereR ÜbersetzerIn
    Ausscheidende freiwillige HelferInnen für das Testen: erialeduab
    Ausscheidende Tagbändiger: Pslasher, Marie_L, Firefly_Ca, Animem und 3 weitere
    Ausscheidende freiwillige HelferInnen im Übersetzungskomitee: 1 weitereR

    Dieser Newsbeitrag wurde von freiwilligen ÜbersetzerInnen der OTW übersetzt. Um mehr über uns und was wir tun herauszufinden, schau auf der transformativeworks.org-Seite des Übersetzungsteams vorbei.

  • June 2015 Newsletter, Volume 92

    By Janita Burgess on Pondělí, 6 July 2015 - 4:25 odpoledne
    Message type:

    Banner by caitie of a newspaper with the name and logos of the OTW and its projects on the pages.

    I. OTW LEGAL IS EVERYWHERE IN JUNE

    At the tail end of May, Rebecca Tushnet, Tisha Turk, and Francesca Coppa, together with partners from the Electronic Frontier Foundation and New Media Rights, presented our case at the U.S. Copyright Office’s hearings on renewal and expansion of the fan video exemption to the Digital Millennium Copyright Act’s anti-circumvention provisions. They asked the Copyright Office to expand the current exemption by permitting non-commercial fan video makers to rip Blu-Ray discs. Following the hearing, the groups submitted a written response to the Copyright Office's follow-up questions.

    Also, as part of Legal’s advocacy and education missions, the OTW has teamed with the Harry Potter Alliance’s Fanworks Are Fair Use project. This project brings together fans, creators, and fanwork appreciators to focus on U.S. copyright law and public perception of fanworks. Its aims are very much in line with the OTW’s mission to protect fanworks from legal challenge and support fans and fanworks. You can find out more about the project at FanworksAreFairUse.org.

    Legal Chair Betsy Rosenblatt and staffer Heidi Tandy will be presenting at a San Diego Comic Con panel entitled “Fandom is Our Fandom,” talking about the evolution of fanworks’ relationship with law and public consciousness. The panel will be Thursday, July 9 from 5:00 p.m.-6:00 p.m. in Room 14A. Heidi will also be moderating the Harry Potter/Wizarding World Fandom panel on Sunday, July 12 and you can find out more about the Fanworks Are Fair Use project at both. For those who will be at San Diego Comic Con, we hope to see you there!

    Legal also worked with fan group Whedonopolis to keep the term “Fandom” in the public domain, following Whedonopolis’s application to register the term “Fandom Charities Inc.” as a U.S. trademark. Whedonopolis agreed not to try to claim any exclusivity over the term “Fandom.” That’s a result all fans can be happy about.

    II. AT THE AO3

    Accessibility, Design & Technology had one small release in June and has been hard at work upgrading the Archive's programming language from Ruby 1.9.3 to Ruby 2.0 — a process which involves the awesome Quality Assurance & Testing subcommittee manually testing each of the Archive's many features.

    Open Doors recruited in June and is extremely excited to welcome 4 new staffers. With help from Accessibility, Design & Technology, they’ve been wrapping up the import of the Henneth Annûn Story Archive, and will be working on helping other mods progress more quickly using their new import process.

    Systems ordered the first of this year's new servers, to be installed soon to give the Archive a bit of breathing room. They are also looking forward to interviewing some prospective new Systems personnel from the recent recruitment opening.

    AO3 Documentation is now a committee. The team continues to work steadily through their list of FAQs, with the extra-long Posting and Editing FAQ almost ready for uploading after a long review period. They've also been focused on recruitment and are looking forward to working with new additions to the group.

    In Tag Wrangling news, wranglers helped each other by holding several chat sessions to share tech tips, giving some wranglers advanced training, and continuing to translate the ever-growing number of non-English tags on the AO3. On the technical side, the committee worked on testing the wrangulator for the upcoming upgrade of Ruby on Rails and turned the wrangulator off temporarily to wrangle some large, particularly server-intensive tags. Staff clarified the workflow for wranglers by adding a flowchart for wrangling original characters, and a wrangler created a very useful client-side browser script to make it easier for busy wranglers to see where they need to focus their efforts. Tag Wrangling also worked to make tagging information more public: Staff were interviewed by a journalist for an article on tagging, assisted the AO3 Documentation committee with suggestions for the tagging portion of the Posting and Editing FAQ, and responded to user queries via Support and the ao3_wranglers twitter account.

    III. GET IN TOUCH WITH US!

    Journal's 19th issue of Transformative Works and Cultures, a guest-edited issue on European fans and fandoms, came out right on time, and they are working on the next two issues right now. They recently asked fans to help with their requests for content, and they are also looking for suggestions about how to celebrate the release of their 20th issue in September!

    Wiki held June Bloom, an event to encourage fans to start the pages they always wanted to see on Fanlore. To help new posters, they held an editing party on June 13th. June Bloom led to the creation of many new Fanlore accounts and pages, though the majority of changes continue to be made by a few core contributors. The Wiki team has moved their primary task tracking to Trello, and is continuing to trial a system of having two staff members on call to respond to new issues more quickly.

    Communications wrapped work on the OTW's 2014 Annual Report, which was distributed on June 25. Communications is looking for fannish accounts to follow on social media, particularly on Twitter and Tumblr. If you know of a great account that shares fannish content, especially about non-English fandoms, leave a comment here or let us know through the Communications contact form.

    Communications also worked with Translation to create a Spotlight on Translation post, which led to some great emails from fans to the committee. Translation is working with Accessibility, Design & Technology, Support, and Abuse on splitting the 'Portuguese' language listing for AO3 works into 'Brazilian Portuguese' and 'European Portuguese,' after several user requests to that effect. They've also started working on translating static content for the Elections website.

    IV. GOVERNANCE

    Due to various outside commitments by Board members at this time of year, Board has had to reschedule several meetings recently, and is in the process of working out its schedule for this quarter. Plans for the OTW 2015 Retreat are moving ahead. This year it will be held from October 2nd to October 4th in Vancouver, Canada. In addition to the Treasurer, Board has invited several committees to send two members each: Legal, Volunteers & Recruiting, Strategic Planning, Development & Membership, and Internationalization & Outreach. The focus of this year's retreat will be on making progress with implementation of the Strategic Plan, and improving the OTW's financial health, including setting the 2016 budget.

    Strategic Planning is nearly finished with the third and final draft of the OTW 2016-2019 strategic plan. Their main focus has been on its structure and finalizing the timeline so large-scale goals don’t overlap one another. They are also working with the Board to determine an implementation date to best fit their needs.

    Development & Membership is gearing up for the OTW's next membership drive. The fundraising goal will be US$175,000, which is US$5,000 more than the OTW made last October. They also met with Elections to discuss the dates of the drive and the elections and they how they will mesh.

    Elections saw their committee size double with six new recruits who are currently completing their training. The newbies jumped right in during an important month where Elections ran a mock election to determine the viability of a potential software. It went splendidly, and the committee thanks all who participated, and offers a hearty handshake to those who sent them feedback! Translation also guided Elections staffers through making its website more international-user-friendly.

    Internationalization & Outreach prepared a tentative plan for internal review to more thoroughly promote inclusivity and the internationalization of the OTW. They will be soliciting feedback from OTW volunteers soon as well as recruiting new ones for the committee.

    V. IT’S ALL ABOUT THE PEEPS

    Volunteers & Recruiting has continued to train their awesome new staffers, and are very close to implementing a new ticket tracking system to better streamline their workflow. They also wrapped up inductions from the last round of recruiting, and announced recruitment dates for the coming quarter.

    New Committee Chairs: Janita Burgess (Communications), Amy Lowell (Development & Membership)
    New Committee Staff: Amalia Blondet (AO3 Documentation & Translation), Claire P. Baker (AO3 Documentation), Jocelin Potash (AO3 Documentation), ltfoxyee (AO3 Documentation), Sammie Jarrett (AO3 Documentation), l1n (Elections), kaytrea (Elections), Noah Feeman (Open Doors), Kathleen Lietzau (Open Doors), Libby Camp (Open Doors), 6 other AO3 Documentation, 4 other Elections and 1 other Open Doors

    Departing Committee Chairs: Claudia Rebaza (Communications)
    Departing Committee Staff: Sparrow Rubin (Support), Cheyenne Bingham (Support), 1 other Translation
    Departing Tester Volunteers: erialeduab
    Departing Tag Wrangler Volunteers: Pslasher, Marie_L, Firefly_Ca, Animem and 3 others
    Departing Translator Volunteers: 1


    For more information about the purview of our committees, please see the committee listing on our website.

  • Laporan Berkala Bulan Mei 2015, Volume 91

    By Alex Tischer on Neděle, 7 June 2015 - 3:58 odpoledne
    Message type:

    Spanduk sebuah koran dengan nama dan logo OTW serta proyek-proyeknya pada halamanya yang dibuat oleh caite.

    I. FANLORE AKAN DIARSIPKAN OLEH PERPUSTAKAAN KONGRES AS

    Komite Wiki kami mempunyai sebuah pengumuman menggembirakan saat Mei hampir berakhir. Dalam artikel yang dipublikasikan di komunitas Dreamwidth mereka, mereka menginformasikan para pengguna Fanlore bahwa United States Library Of Congress (Perpustakaan Kongres Amerika Serikat) mendekati kami untuk izin memasukkan Fanlore sebagai bagian dari proyek pengarsipan web untuk budaya digital yang sedang dilakukan oleh American Folklife Center (Pusat Kebudayaan Amerika).

    “Masuknya Fanlore di dalam proyek Perpustakaan Kongres menegaskan fakta bahwa sejarah penggemar adalah bagian penting dari cerita rakyat dan budaya di Amerika Serikat maupun di seluruh dunia. Jika Anda adalah kontributor Fanlore dalam cara apapun, Anda sama sekali tidak perlu khawatir tentang atribusi karya Anda. Lisensi Creative Commons Atribusi-NonKomersial Fanlore akan tetap berlaku, dan ditampilkan dalam bentuk arsip Fanlore yang dapat diakses para peneliti (dan setelah jangka waktu tertentu kepada publik) lewat Library of Congress."

    Wiki menghabiskan bulan ini mengetes Trello sebagai alat ruang kerja komite yang baru, merencanakan kegiatan Fanlore sepanjang bulan yang diadakan pada bulan Juni, dan mengerjakan permintaan-permintaan dari luar.

    II. MEMULAI PERS

    Jurnal menerima persetujuan dari Jajaran Direksi untuk membuat sebuah pers untuk karya-karya monografi dari Open Access Gold. Mereka tengah mencari ilham mengenai persyaratan infrastruktur, sehingga meskipun belum ada garis waktu untuk memikirkan tentang manuskrip, tetap tunggu pengumuman lebih lanjut! Mereka melanjutkan mengurus manuskrip edisi September 2015 Transformative Works and Cultures – TWC (Karya dan Kultur Transformatif), No. 20, dan semua berjalan dengan baik untuk edisi Maret 2016.

    Misi advokasi Legal terus bertambah kuat! Mereka mengajukan pendapat kami kepada Kantor Hak Cipta AS dan mengakhiri bulan Mei dengan menghadiri dan memberi kesaksian untuk mendukung pengecualian video penggemar dalam Digital Millennium Copyright Act. Kabarnya sejauh ini baik-baik saja: lawan-lawan kami belum melawan pembaruan pengecualian yang OTW (Organisasi untuk Karya Transformatif) dapatkan tiga tahun lalu untuk DVD dan streaming. Namun, masih ada yang harus kami kerjakan, sejak mereka melawan petisi kami untuk memperlebar pengecualian untuk memasukkan Blu-ray.
    Kasus Garcia melawan Google, ketika OTW mengisikan opini sahabat pengadilan pun sudah sampai pada resolusi positif, yang membuat beberapa hukum yang bagus untuk kebebasan berpendapat dan Internet serta menghindari beberapa masalah yang kami fokuskan di awal. Secara teori, kasus ini masih dapat naik banding kepada Mahkamah Agung Amerika Serikat, namun dalam kenyataannya, kemungkinan besar hal ini tidak akan terjadi.

    Legal juga merespons sebuah permohonan gencatan kasus berdasarkan merek dagang, beberapa pertanyaan dari penggemar, dan permintaan pers untuk wawancara serta membantu banyak komite OTW dalam menjawab pertanyaan tentang hukum.

    Internasionalisasi dan Jangkauan tengah bekerja dalam sebuah rencana jangka panjang. Misi mereka untuk mempromosikan inklusivitas dan internasionalisasi OTW sedang dikembangkan ke dalam sebuah rencana untuk memasukkan tujuan-tujuan ini ke OTW secara lebih mendalam.

    Komunikasi sedang membuat subgrup untuk usaha jangkauan media, dan sudah menyelesaikan proses evaluasi anggota yang akan dimulai pada bulan Agustus. Janita Burgess telah disetujui oleh Jajaran Direksi OTW sebagai ketua untuk Komunikasi. Dengan bantuan dari Penerjemah, Komunikasi melanjutkan rencana mereka untuk meluncurkan akun Weibo tahun ini agar dapat berkomunikasi dengan fandom China. Mereka akan merekrut seorang yang fasih berbahasa Mandarin sebagai moderator akun Weibo pada bulan Juni.

    Penerjemah telah melewati bulan yang sibuk dengan banyak kontribusi antar komite untuk mempersiapkan dan mendistribusikan artikel multilingual untuk membantu penggalangan keanggotaan bulan Mei. Setelah itu, Penerjemah mulai mengumpulkan masukan dari dalam dan antar komite untuk mendokumentasikan pelajaran yang mereka dapatkan dan mempersiapkan penggalangan keanggotaan selanjutnya lebih baik lagi. Mereka pun tengah fokus dalam mengembangkan struktur internal untuk membantu membuat kondisi penugasan yang lebih kolaboratif.

    III. YANG TERJADI DI AO3

    Pelanggaran menerima lebih dari 320 tiket pada bulan Mei. Mereka melihat peningkatan dalam karya spam lagi, jadi laporkan yang Anda temukan dalam fandom Anda supaya tim kami dapat menyelesaikannya dengan cepat!

    Aksesbilitas, Desain dan Teknologi sudah menyebarkan beberapa rilisan kecil (Rilis 0.9.58 - 0.9.61), dan sebuah penyebaran yang lebih besar (Rilis 0.9.62) yang akhirnya akan membuat kami dapat menerjemahkan templat notifikasi surel. Masih ada jalan yang harus kami tempuh untuk menawarkan bagi para pengguna sebuah Archive of Our Own – AO3 (Arsip Milik Kita) yang dapat dimodifikasi semaksimal mungkin dan dapat digunakan dalam bahasa mereka masing-masing, dan Aksesibilitas, Desain & Teknologi ingin mengucapkan terima kasih pada mereka dan kepada komite Penerjemah untuk kesabaran dan dukungan mereka sementara tim AO3 mengambil langkah-langkah yang pelan namun pasti menuju tujuan ini.

    Sistem memulai ronde ini dengan memesan server yang lebih besar dan lebih cepat! Mereka pun sangat senang dengan adanya slot perekrutan yang akan dimulai sebentar lagi. Mereka telah menemui para spesialis dokumentasi untuk mendapatkan informasi tentang proses komite untuk wiki internal OTW, dan membereskan sebuah masalah milis yang berdampak kepada beberapa komite.

    Dokumentasi AO3 menyelesaikan dua buah Pertanyaan yang Sering Diajukan (FAQ) pada bulan ini—Undangan dan Mengontak para Staf—dan tengah mengerjakan beberapa FAQ serta tutorial lain. Kelompok kerja ini telah mendapat persetujuan untuk mengubah status dari kelompok kerja menjadi sebuah komite permanen dalam OTW.

    Manajemen Tanda mengadakan beberapa sesi latihan terkait tentang tanda bentuk bebas untuk beberapa sukarelawan. Staf Manajemen juga bekerja bersama Aksesibilitas, Desain & Teknologi untuk mencari beberapa bug. Mereka pun merespon beberapa pertanyaan penggemar lewat Twitter, dan beberapa permintaan Bantuan. Para manajer tanda meneruskan kerja baik mereka membantu satu sama lain dengan menerjemahkan tanda-tanda non-Inggris yang bertambah banyak dalam fandom masing-masing.

    Pintu Terbuka telah mulai melakukan impor data yang dibantu oleh Aksesbilitas, Desain & Teknologi dan akan segera memulai impor arsip yang akan diumumkan dalam waktu dekat. Mereka pun baru saja merekrut staf baru.

    IV. KEPEMIMPINAN

    Penggalangan keanggotaan bulan Mei oleh Pengembangan dan Keanggotaan merupakan sukses besar. Terima kasih kepada para pendukung kami, kami mencapai target US$100,000 pada hari terakhir, dan cek terus berdatangan. Hal ini membuat total dana yang dikumpulkan dari tanggal 1 - 6 Mei berjumlah US$104,000. Total dana yang terkumpul selama bulan Mei mencapai lebih dari US$110,000 dan tampaknya akan menjadi bulan ketika kami dapat mengumpulkan dana terbanyak (setelah Oktober 2014). Tim kami di Pengembangan dan Keanggotaan merespons lebih dari ratusan surel dan pesan selama masa penggalangan, dan belajar banyak dari proses. Di berita yang tidak terkait dengan penggalangan, mereka sudah mulai mencari metode pembayaran alternatif selain PayPal, karena salah satu permintaan yang banyak diminta adalah alternatif pembayaran daring selain PayPal. Mereka berharap untuk mempersiapkan alternatif baru pada bulan Oktober.

    Pemilu mengakhiri Mei dengan merekrut staf baru dan mempersiapkan pengujian perangkat lunak baru untuk pemilihan suara. Jika Anda tertarik untuk membantu mereka di tes bulan Juni dengan mengikuti pemilu tiruan, silakan isiformulir sukarelawan penguji!

    Jajaran Direksi mendiskusikan berbagai masalah dan proposal dengan Keuangan, Legal, Pengembangan dan Keanggotaan serta telah memulai perencanaan tentang Retreat Tahunan 2015. Detil lebih lanjut akan diumumkan ke depannya. Jajaran Direksi juga ingin mengucapkan terima kasih kepada Jurnal, Bendahara, dan yang lain yang telah berkumpul dan mendiskusikan permasalahan serta menyelesaikan detil untuk proyek karya ilmiah baru supaya dapat dilakukan. Mereka juga mengucapkan selamat untuk semua komite dan anggota yang terlibat dalam penggalangan keanggotaan yang baru saja selesai.

    Perencanaan Strategis sedang bekerja keras mengumpulkan kritik dan saran dari internal OTW ke dalam draf ketiga dan final tentang dokumen tujuan OTW 2016–2019. Sementara itu, mereka tengah melatih empat staf baru yang sedang mencermati draf sebelumnya dan tengah membantu dengan perubahan.

    V. SEGALANYA TENTANG KAMI

    Relawan & Rekrutmen melakukan kampanye untuk staf baru di Pemilihan dan Pintu Terbuka, dan terus merespons permintaan dari dalam serta melatih staf baru. Mereka pun sudah membuat kemajuan di tahap final dokumentasi proyek tahun 2014 untuk mengakui segala pekerjaan semua relawan OTW.

    Ketua Komite Baru: Janita Burgess (Komunikasi)
    Anggota Pokja Baru: Jessica Steiner (Dokumentasi AO3)
    Relawan Komunikasi Baru: SoyAlex dan 4 lainnya
    Relawan Manajemen Tanda Baru: alterangirl, Loxaris, Leslie, Paopu-Blossom, BlackParadise, penguinbell, dan Pokestine
    Relawan Penerjemah Baru: 1

    Staf Komite yang Keluar: Curtis Jefferson (Pintu Terbuka), 1 Sistem, 3 Pengembangan & Keanggotaan, 1 Komunikasi, dan 2 Penerjemah
    Anggota Pokja yang Keluar: Scott S (Dokumentasi AO3)
    Relawan Manajemen yang Keluar: 7
    Relawan Penerjemah yang Keluar: 3

    Artikel berita ini diterjemahkan oleh penerjemah relawan OTW. Untuk mengetahui lebih lanjut tentang pekerjaan kami, kunjungi laman Penerjemah di transformativeworks.org.

  • May 2015 Newsletter, Volume 91

    By saphsaq on Sobota, 6 June 2015 - 5:36 odpoledne
    Message type:

    caitien tekemä banneri, jossa on kuva lehdestä, jonka sivuilla on logo OTW:stä ja sen projekteista.

    I. FANLORE ARKISTOIDAAN YHDYSVALTAIN KONGRESSIN KIRJASTOON

    Wiki-toimikunnalla oli jännittävää kerrottavaa toukokuun loppupuolella. Toimikunta paljasti Fanloren Dreamwidth-yhteisössä käyttäjille Yhdysvaltain kongressin kirjaston lähestyneen meitä pyytääkseen lupaa Fanloren arkistointiin osana American Folklife Centerin digitaalisen kulttuurin verkkoarkistoprojektia.

    "Fanloren sisällyttäminen kongressin kirjaston projektiin kertoo siitä, kuinka merkittävä osa kansantarinoita ja kulttuuria fanihistoria oikeastaan on sekä Yhdysvalloissa että muualla maailmassa. Fanloren sisällöntuottajien ei pidä olla lainkaan huolissaan siitä, ettei heidän osallisuuttaan mainittaisi. Fanloren Nimeä-EiKaupallinen Creative Commons -lisenssi (CC BY-NC) tulee edelleen olemaan voimassa ja näkymään Fanloren arkistoversiossa, joka on tutkijoiden (ja myöhemmin julkisesti) saatavilla kongressin kirjaston kautta."

    Kuukauden aikana Wiki-toimikunta kokeili Trelloa uutena toimikunnan työkaluna, suunnitteli Fanloren koko kesäkuun kestävää tapahtumaa ja työskenteli ulkopuolelta tulleiden pyyntöjen parissa.

    II. START THE PRESSES

    Johtokunta antoi hyväksyntänsä Aikakausjulkaisu-toimikunnan ehdotukselle perustaa kustantamo, joka julkaisee akateemisia teoksia Open Access Gold-lisenssin alla. Toimikunnassa on vasta meneillään vaadittuja rakenteellisia valmiuksia käsittelevä aivoriihi, joten emme voi vielä antaa tarkempaa tietoa siitä, milloin alamme ottaa vastaan käsikirjoituksia, mutta tulemme tiedottamaan asiasta! Toimikunnalla riittää kiirettä Transformative Works and Cultures – TWC:n (Transformatiiviset teokset ja kulttuurit) syyskuussa 2015 ilmestyvän numeron 20 tulevien artikkelien kanssa; maaliskuun 2016 numerokin on jo hyvällä alulla.

    Oikeusneuvonta jatkaa fanien oikeuksien ajamista! Toimikunta lähetti kommenttimme Yhdysvaltain tekijänoikeusvirastolle ja pisti toukokuun pakettiin osallistumalla kuulemisiin ja esittämällä lausunnon fanivideoiden tekijöiden erivapauden puolesta Digital Millennium Copyright Act -tekijänoikeuslaista. Toistaiseksi vaikuttaa hyvältä: vastapuoli ei ole vastustanut erivapauden uusimista, jonka OTW (Transformatiivisten teosten järjestö) saavutti kolme vuotta sitten DVD:iden ja suorien verkkolähetysten kohdalta. Työmme ei kuitenkaan ole vielä valmis, koska aloitetta erivapauden laajentamisesta koskemaan myös Blu-ray -materiaalia vastustetaan.

    OTW toimitti amicus curiae -kirjelmän tapauksessa Garcia vs. Google, jossa on päästy suotuisaan lopputulokseen; päätöksessä puollettiin sananvapautta ja vapaata Internettiä sekä vältettiin kirjelmässäkin esille tuotuja ongelmia. Periaatteessa juttua voitaisiin vielä jatkaa Yhdysvaltain korkeimmassa oikeudessa, mutta on epätodennäköistä, että se vietäisiin sinne.

    Oikeusneuvonnan toimikunta vastasi tuotemerkin käyttöön perustuvaan keskeyttämis- ja estomääräykseen, useisiin faneilta tulleisiin kysymyksiin ja lehdistön haastattelupyyntöihin. Tämän lisäksi heillä oli aikaa auttaa muita OTW:n toimikuntia lainopillisten kysymysten kanssa.

    Kansainvälisyys & näkyvyys työsti pitkän tähtäimen suunnitelmia toukokuussa. Jotta toimikunnan tavoitteet, monipuolisuuden ja OTW:n kansainvälistämisen edistäminen, saataisiin entistä kiinteämmiksi osiksi järjestöä, toimikunnan työlle kehitetään selkeämpiä linjoja.

    Viestintä-toimikunta luo alaryhmän mediasuhteiden hoitoon ja on saanut valmiiksi elokuussa alkavan henkilöstöarvioinnin valmistelut. Janita Burgessista tuli johtokunnan hyväksynnällä toinen Viestintä-toimikunnan puheenjohtaja. Toimikunta suunnittelee Käännös-toimikunnan avustamana Weibo-tilin käyttöönottoa tänä vuonna tavoittaakseen kiinankielisen fandomin paremmin; se rekrytoi kesäkuussa sujuvaa kiinaa puhuvan henkilön valvomaan tiliä.

    Käännös-toimikunnalla on takanaan kiireinen kuukausi: koko toimikunta oli työn touhussa toukokuun jäsenhankintakampanjan valmistelujen ja toteutuksen kanssa, jotta kampanjan monikieliset tiedotteet saataisiin käännettyä. Toimikunta alkoi kerätä sisäistä ja toimikuntien välistä palautetta oppiakseen lisää kampanjan toteutuksesta tämän kierroksen perusteella, jotta tulevat kampanjat sujuvat entistä paremmin. Käännös keskittyi myös toimikunnan sisäisten rakenteiden kehittämiseen enemmän yhteistyöllisemmän työympäristön luomiseksi.

    III. AO3:N PUOLELLA

    Väärinkäytöksiä käsittelevä toimikunta vastaanotti yli 320 ilmoitusta toukokuussa. Toimikunta on huomannut spämmiksi luokiteltavien teosten määrän lisääntyneen ja pyytääkin faneja edelleen ilmoittamaan niistä, jotta toimikunta voi huolehtia niistä mahdollisimman nopeasti!

    Esteettömyys, design & teknologia -toimikunta julkaisi tässä kuussa muutaman pienen koodipäivityksen (Julkaisut 0.9.58 - 0.9.61) sekä yhden isomman (Julkaisu 0.9.62), joiden ansiosta voimme tulevaisuudessa kääntää sähköposti-ilmoitusten tekstit. Täysin käyttäjien kielelle muokattavissa olevaan Archive of Our Own – AO3:een (Oma Arkisto) on vielä pitkä matka, ja Esteettömyys, design & teknologia -toimikunta haluaakin kiittää sekä käyttäjiä että Käännös-toimikuntaa kärsivällisyydestä ja tuesta, jota AO3-tiimi on saanut pyrkiessään tähän tavoitteeseen hitaasti mutta varmasti.

    Ylläpito on tilannut uusia isompia ja nopeampia palvelimia! Toimikunta on myös innoissaan tulevasta rekrytointijaksosta. Se on keskustellut dokumentaatioeksperttinsä kanssa toimikunnan sisäisten prosessien kirjaamisesta OTW:n sisäiseen wikiin, ja lisäksi toimikunta korjasi usean toimikunnan viestintään vaikuttaneen sähköpostilistan ongelman.

    AO3-dokumentaatio saattoi loppuun kaksi uutta UKK:ta toukokuussa – Kutsut ja Yhteydenotot ylläpitäjiin – ja jatkaa useiden muiden UKK:iden ja tutoriaalien parissa. Työryhmän muuttuminen pysyväksi OTW:n toimikunnaksi on virallisesti hyväksytty.

    Avainsanojen järjestelystä vastaava toimikunta piti työhön heti kiinni päässeille uusille vapaaehtoisilleen vapaita avainsanoja käsitteleviä koulutuksia. Toimikunta metsästi muutamaa ohjelmointivirhettä Esteettömyys, design & teknologia -toimikunnan kanssa ja vastasi käyttäjien kysymyksiin Twitterissä sekä tukipyyntöihin. Avainsanojen järjestelijät jatkoivat loistavaa keskinäistä yhteistyötä auttamalla toisiaan ei-englanninkielisten avainsanojen, joita on koko ajan yhä enemmän, kääntämisessä toistensa fandomeissa.

    Avoimet ovet on jatkanut työn alla olevien arkistojen tuontia Esteettömyys, design & teknologia -toimikunnan avustamana ja aloittaa kohta uuden arkiston tuomisen AO3:een, mistä ilmoitetaan piakkoin. Toimikuntaan rekrytoitiin hiljattain kaksi uutta jäsentä.

    IV. HALLINTO

    Kehitys & jäsenyys -toimikunnan toukokuussa järjestämä jäsenhankintakampanja oli suurmenestys. Kiitos anteliaiden tukijoiden, ylitimme 100 000 Yhdysvaltain dollarin (USD) tavoitteemme kampanjan viimeisenä päivänä; siitä huolimatta lahjoituksia sataa edelleen. Yhteensä 1.-6. toukokuuta keräsimme siis 104 000 USD:tä ja koko kuun summa tähän mennessä on 110 000 USD, minkä ansiosta toukokuusta tullee toiseksi tuotteliain kuukautemme koskaan (heti lokakuun 2014 jälkeen). Ahkera toimikuntamme hoiti yli sata sähköpostia ja viestiä kampanjan aikana ja oppi prosessista huomattavasti. Muihin toimikunnan tehtäviin kuului maksuvaihtoehtojen kartoittaminen, koska yksi yleisimmistä kyselyistä koski vaihtoehtoista maksutapaa verkossa PayPalin lisäksi. Toimikunta pyrkii järjestämään sellaisen tulevan lokakuun kampanjaan mennessä.

    Vaalit-toimikunta pisti toukokuussa töpinäksi: se rekrytoi uusia jäseniä ja valmistautui äänestyksessä käytettävän ohjelmiston testaukseen. Jos haluat auttaa heitä siinä kesäkuussa osallistumalla koevaaleihin, ole hyvä ja täytä vapaaehtoistestaajan lomake!

    Johtokunta käsitteli erinäisiä ehdotuksia ja ongelmia Talous-, Oikeusneuvonta- ja Kehitys & jäsenyys -toimikuntien kanssa ja on alkanut suunnitella vuoden 2015 retriittiä, josta seuraa lisätietoja myöhemmin. Johtokunta haluaa kiittää Aikakausjulkaisu-toimikuntaa, rahastonhoitajaa ja muita, jotka yhdessä laativat ratkaisuja ja hioivat suunnitelman yksityiskohtia, jotta uuden akateemisen kustantamon perustamisprojekti etenee. Johtokunta myös onnittelee kaikkia toimikuntia ja henkilöitä menestyksekkäästä jäsenhankintakampanjasta.

    Strategisen suunnittelun toimikunta lisää saamaansa sisäistä palautetta ja ehdotuksia kolmanteen ja viimeiseen versioon OTW:n vuosien 2016–2019 tavoitelauselmaan. Toimikunnassa myös koulutetaan neljää uutta jäsentä, jotka makustelevat lauselman edellistä versiota ja auttavat muutosten tekemisessä.

    V. IHMISET KAIKKI KAIKESSA

    Vapaaehtoistyö & rekrytointi järjesti Vaalit- ja Avoimet ovet -toimikuntien uusien jäsenten rekrytointikampanjat sekä jatkoi aherrusta sisäisten tehtävien hoitamisella ja omien uusien jäsentensä koulutuksella. Edistystä tapahtui myös kaikkien OTW:n vapaaehtoisten tärkeyden tunnustavan, vuonna 2014 aloitetun projektin lopullisessa dokumentaatiossa.

    Uusia toimikuntien puheenjohtajia: Janita Burgess (Viestintä)
    Uusia työryhmien jäseniä: Jessica Steiner (AO3-dokumentaatio)
    Uusia Viestintä-toimikunnan vapaaehtoisia: SoyAlex ja neljä muuta
    Uusia Avainsanojen järjestely -toimikunnan vapaaehtoisia: alterangirl, Loxaris, Leslie, Paopu-Blossom, BlackParadise, penguinbell ja Pokestine
    Uusia Käännös-toimikunnan vapaaehtoisia: yksi muu

    Poistuvia toimikuntien jäseniä: Curtis Jefferson (Avoimet ovet), yksi Ylläpito-, kolme Kehitys & jäsenyys-, yksi Viestintä- ja kaksi Käännös-toimikunnan jäsentä
    Poistuvia työryhmien jäseniä: Scott S (AO3-dokumentaatio)
    Poistuvia Avainsanojen järjestely -toimikunnan vapaaehtoisia: seitsemän muuta
    Poistuvia Käännös-toimikunnan vapaaehtoisia: kolme muuta

    Lisätietoa toimikuntiemme toiminnasta löydät nettisivujemme toimikuntalistasta.

    Tämän uutispostauksen käänsivät OTW:n vapaaehtoiset kääntäjät. Jos haluat lukea lisää työstämme, käy tutustumassa Käännös-toimikunnan osioon transformativeworks.org-sivustolla.

  • Nyhetsbrev för maj 2015, nummer 91

    By Annachiara Traverso on Sobota, 6 June 2015 - 5:34 odpoledne
    Message type:

    Banderoll med en dagstidning med namnen och loggorna av OTW och dess projekt på sidorna. Gjord av caitie.

    I. FANLORE SKA ARKIVERAS AV USA:S LIBRARY OF CONGRESS

    Vår Wiki-kommitté hade ett spännande tillkännagivande i slutet av maj. I ett inlägg i sin Dreamwidth-grupp berättade de för Fanlores användare att den amerikanska Library of Congress hade kontaktat oss för tillstånd att bevara Fanlore som en del av ett pågående arkivprojekt för digital kultur skapat av deras American Folklife Center (amerikanska folklivscenter).

    “Att Fanlore inkluderas i Library of Congress projekt betonar det faktum att fanhistoria är en viktig del av folklore och kultur i USA och över hela världen. Om du har bidragit på något sätt till Fanlore finns det absolut ingen anledning att vara orolig för att ditt arbete inte ska erkännas som ditt. Fanlores Creative Commons-licens för “erkännande, icke-kommersiell” gäller fortfarande. Den kommer att synas på den arkiverade version av fanlore som är tillgänglig för forskare (och så småningom allmänheten) genom Library of Congress.”

    Wiki har ägnat månaden åt att testa Trello som ett möjligt nytt verktyg för kommitténs arbetsyta. De har också planerat Fanlores nästa månadslånga event i juni och arbetat med frågor som begärts utifrån.

    II. SÄTT IGÅNG TRYCKPRESSARNA

    Tidskriften fick tillstånd från Styrelsen att starta en press för monografier som publiceras inom Open Access Gold. De håller på att brainstorma vad som behövs för infrastrukturen just nu, så någon tidsram för manuskriptinlämning är ännu inte tillgänglig, men håll ögonen öppna för framtida tillkännagivanden! De fortsatte att hantera manuskript för septembernumret 2015 av Transformative Works and Cultures – TWC (Transformativa Verk och Kulturer), Nr. 20, och det ser bra ut inför marsnumret 2016.

    Juridiska teamets rådgivningsuppdrag är fortfarande starkt! De lämnade in våra bidrag till U.S. Copyright Office (amerikanska upphovsrättsverket) och avslutade maj månad genom att delta i förhör och vittna till förmån för det undantag för fanvideor som finns i Digital Millennium Copyright Act. Än så länge är det goda nyheter: våra motståndare har inte motsatt sig ett förnyande av det undantag som OTW (Organisationen för transformativa verk) åstadkom för tre år sedan när det gäller DVD och strömmande media. Det finns dock fortfarande arbete kvar att göra, eftersom de har motsatt sig vår ansökan om att utvidga undantaget till att även gälla Blu-ray.

    Fallet Garcia v. Google, där OTW lämnade in ett amicus-utlåtande, har också nått en positiv lösning, som ger bra lagstöd för yttrandefrihet på Internet och undviker en del av de problem som nämndes i utlåtandet. Teoretiskt sett kan fallet fortfarande gå vidare till USAs högsta domstol, men i praktiken är det osannolikt att detta händer.

    Juridiska teamet besvarade också följande: en begäran om att ta ner varumärkesskyddat material, ett flertal frågor från fans, samt begäran om pressintervjuer. De hjälpte också många OTW-kommittéer med juridiska frågor.

    Internationalisering & Spridning arbetade med långtidsplanering. Deras uppdrag att stödja inkludering och internationalisering inom OTW håller på att utvecklas till en plan för att mer grundligt inlemma dessa mål i OTW.

    Kommunikation skapar en undergrupp för uppsökande medieverksamhet och har även färdigställt sitt arbete med en process för att utvärdera personalen som kommer att påbörjas i augusti. OTWs styrelse godkände Janita Burgess som den nya medordföranden för Kommunikation. Med hjälp av Översättning kunde Kommunikation göra framsteg med sina planer att starta ett Weibo-konto i år för att delta i kinesiska fandoms. I juni kommer de att rekrytera någon som talar flytande kinesiska till uppdraget som moderator för Weibo-kontot.

    Översättning har haft en hektisk månad med många bidrag från olika delar av kommittén, för att kunna förbereda och distribuera inlägg på många språk till stöd för vår värvningskampanj i maj. Efter kampanjen började Översättning samla ihop feedback både inifrån kommittén och från andra grupper, för att dokumentera vad de har lärt sig denna gång och förbättra planerna för nästa kampanj. De har också fokuserat på att utveckla interna strukturer för att främja en arbetsmiljö med högre grad av samarbete.

    III. PÅ AO3

    Missbruk tog emot över 320 ärenden i maj. De har åter sett en ökning av spam bland verken, så var vänlig rapportera all spam du hittar i ditt fandom så att gruppen kan hantera dem snarast!

    Tillgänglighet, Design & Teknologi hade några stycken små kodsläpp denna månad (Kodsläpp 0.9.58 - 0.9.61 och ett som var något större (Kodsläpp 0.9.62), som så småningom kommer att tillåta oss att översätta mallar för e-postmeddelanden. Det är fortfarande långt kvar innan användarna kan erbjudas fullständig anpassning av Archive of Our Own – AO3 (Vårt Eget Arkiv) på till sitt eget språk. Tillgänglighet, Design & Teknologi vill därför tacka användarna och Översättningskommittén för deras tålamod och stöd medan AO3-teamet tar långsamma steg mot detta mål.

    System har börjat den senaste omgången av beställningar av större, snabbare servrar! De är också förtjusta över att ha en öppning för rekrytering på gång. De har börjat ha möten med sin dokumentationsspecialist för att få in information om kommitténs processer i OTWs interna wiki, samt har ordnat upp ett problem med mailinglistan som påverkade flera kommittéer.

    AO3-Dokumentation färdigställde två nya FAQ denna månad — Inbjudningar och Kontakta medarbetarna — och arbetar med flera andra FAQ och guider. Arbetsgruppen har fått officiellt godkännande att gå över från sin status som arbetsgrupp till att bli en permanent kommitté inom OTW.

    Taggorganisering har haft några träningssessioner om fritt valda taggar för sina nya volontärer, som har kommit igång direkt. Taggorganisatörerna arbetade tillsammans med Tillgänglinghet, Design & Teknologi för att försöka spåra upp några buggar bland taggarna. De har också svarat på många användarfrågor på Twitter, såväl som ett antal önskemål från Support. Taggorganisatörerna fortsatte sitt förträffliga arbete med att hjälpa varandra att översätta ett ständigt ökande antal taggar på andra språk än engelska i varandras fandoms.

    Open Doors (Öppna Dörrar) har arbetat med pågående importer, med hjälp av Tillgänglighet, Design & Teknologi, samt håller på att påbörja ytterligare en arkivimport som de snart ska tillkännage. De har också nyligen rekryterat nya medarbetare.

    IV. LEDNING

    Utveckling & Medlemskap hade en enorm framgång med sitt arbete med kampanjen i maj. Tack vare våra generösa stödjare klarade vi vårt mål på 100.000 US$ under den sista dagen och det fortsätter att komma in fler checkar. Det innebär att vår totalsumma för 1-6 maj är över 104.000 US$. Hittills i hela maj har vi fått in över 110.000 US$ och det verkar bli vår näst mest inkomstbringande månad någonsin (efter oktober 2014). Vår hårt arbetande grupp för Utveckling & Medlemsskap hanterade över hundra mail och andra meddelanden under kampanjperioden och lärde sig en hel del av processen. Förutom kampanjen har de också börjat titta på alternativa processer för betalning, eftersom ett återkommande önskemål under kampanjen var ett online-alternativ till PayPal. De hoppas kunna ha något nytt färdigt till vår nästa kampanj i oktober.

    Valberedningen utökades i maj genom att rekrytera nya medarbetare och förbereda sig för ett test av mjukvara för röstning. Om du vill hjälpa dem med junitestet genom att delta i en låtsasröstning, var vänlig fyll i formuläret för att volontera som testare!

    Styrelsen diskuterade olika förslag och ärenden med Ekonomi, Juridiska och Utveckling & Medlemskap och de har börjat planera för den årliga retreaten 2015. Fler detaljer kring detta kommer senare. Styrelsen vill också tacka Tidskriften, kassören och flera andra för att de gemensamt har bemött frågor och arbetat fram detaljer för att låta projektet med den nya pressen för monografier fortskrida. De vill också gratulera alla kommittéer och all personal som varit inblandade i den senaste kampanjen.

    Strategisk Planering jobbar hårt med att sammanställa intern feedback och förslag till det tredje och slutgiltiga utkastet av OTWs mål för 2016-2019. Under tiden tränar de också fyra nya medarbetare som gör ett sammandrag av det tidigare utkastet och hjälper till med förändringar.

    V. ALLT HANDLAR OM FOLKET

    Volontärer & Rekrytering/strong> hade kampanjer för nya medarbetare inom Valberedning och Öppna Dörrar och fortsatte att arbeta med interna önskemål såväl som att träna nya medarbetare. De gjorde också framsteg med sluttampen på dokumentationen av ett projekt 2014 som gick ut på att erkänna de tjänster som utförs av alla OTW-volontärer.

    Nya kommittéordförande: Janita Burgess (Kommunikation)
    Nya medlemmar av arbetsgrupper: Jessica Steiner (AO3-Dokumentation)
    Nya volontärer inom Kommunikation: SoyAlex och 4 andra
    Nya volontärer inom Taggorganisering: alterangirl, Loxaris, Leslie, Paopu-Blossom, BlackParadise, penguinbell och Pokestine
    Nya volontärer inom Översättniing: 1

    Avgående medarbetare från kommittéer: Curtis Jefferson (Öppna Dörrar), 1 System, 3 Utveckling och Medlemsskap, 1 Kommunikation och 2 Översättning
    Avgående medlemmar av arbetsgrupper: Scott S (AO3-dokumentation)
    Avgående volontärer inom Taggorganisering: 7
    Avgående volontärer inom Översättning: 3

    För mer information om våra kommittéers arbete, var vänlig se listan över kommittéer på vår webbsida.

    Detta nyhetsinlägg är översatt av OTWs översättarvolontärer. För att få veta mer om vårt arbete, besök Översättarsidan på transformativeworks.org.

  • Boletín de noticias, volumen 91, mayo 2015

    By Annachiara Traverso on Sobota, 6 June 2015 - 5:28 odpoledne
    Message type:

    Banner hecho por caitie de un periódico con el nombre y logos de la OTW y sus proyectos en las páginas.

    I. FANLORE SE ARCHIVARÁ EN LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO DE LOS E.E.U.U.

    Nuestro comité de Wiki hizo un emocionante anuncio a finales del mes de mayo. En una publicación hecha en su comunidad en Dreamwidth, informaron a lxs usuarixs de Fanlore que la Biblioteca del Congreso de los E.E.U.U. contactó al comité para solicitarles permiso de preservar Fanlore como parte de su proyecto de archivo digital de cultura web del American Folklife Center (Centro de Folclor Americano).

    "La inclusión de Fanlore en este proyecto de la Biblioteca del Congreso enfatiza el hecho de que la cultura fandomera es parte importante del folclor y la cultura de los EE.U.U.y alrededor del mundo. Si contribuyes con Fanlore en cualquier forma, no tienes por que preocuparte por el crédito de tus obras. La licencia de contenidos Creative Commons de atribución no comercial aún estará vigente, y será mostrada en la versión de Fanlore que se ponga a disposición de lxs investigadorxs (y eventualmente al público en general) a través de la Biblioteca del Congreso."

    El comité de la Wiki pasó el mes probando Trello como herramienta de trabajo para un posible nuevo comité, planeando eventos relacionados a Fanlore a lo largo del próximo mes y trabajando en consultas externas.

    II. ¡ECHEN A ANDAR LA IMPRENTA!

    El comité de Revista Académica recibió la aprobación de la junta para crear una editorial que publique trabajos de acceso abierto Open Access “Gold” de longitudes monográficas. En este momento discuten los requerimientos de infraestructura para éste, así que, si bien aún no se están recibiendo artículos, ¡estén pendientes de futuros anuncios! Estarán recibiendo artículos para el número de septiembre de 2015 de Transformative Works and Cultures – TWC (Obras y Culturas Transformativas), el N° 20, y las cosas lucen bien para el número de marzo de 2016.

    ¡La misión de defensa del comité de Asistencia Legalsigue con fuerza! Han presentado nuestras aplicaciones a la Oficina de Derechos de Autor de los Estados Unidos y terminaron mayo asistiendo a audiencias y testificando a favor de la excepción de los videos fan al Digital Millennium Copyright Act. Las noticias hasta ahora son buenas: nuestrxs oponentes no han objetado la renovación de esta excepción que obtuvo la OTW (Organización para las Obras Transformativas) hace tres años para DVD y streaming. Aún queda mucho trabajo por hacer, pues se ha presentado una oposición para expandir la excepción para cubrir contenidos en Blu-ray.

    El caso de Garcia vs. Google, en el cual la OTW presentó un informe amicus curiae, se ha resuelto a su favor, lo que ayuda a crear mejores leyes para la libre expresión y la libertad de la Internet, así como soslayar algunos de los problemas que se destacaron en dicho documento. En teoría, el caso aún está pendiente de presentarse ante la Suprema Corte de los Estados Unidos pero, en la práctica, no creemos que eso llegue a suceder.

    Asistencia Legal también respondió varias solicitudes de Cese y Desista basadas en derechos de marca, respondió varias consultas de fans y solicitudes de los medios para entrevistas. Ayudó también a varios comités de la OTW con preguntas sobre temas legales.

    Internacionalización y Difusión trabajó en el planeamiento a largo plazo de su comité. Su misión de promover la inclusividad y la internacionalización de la OTW ha evolucionado en un plan para incorporar de forma más eficiente todas esas metas para la OTW.

    El comité de Comunicaciones creó un subgrupo para una iniciativa de difusión en los medios, y ha completado un proceso de evaluación de su personal, el cual comenzará en agosto. La junta de la OTW aprobó a Janita Burgess como nueva co-jefa para el comité de Comunicaciones. Con la ayuda del comité de Traducción, el de Comunicaciones sigue adelante con sus planes de abrir una cuenta en Weibo este año, para atraer al fandom chino. Estarán reclutando unx moderadorx que domine el idioma chino para junio.

    El comité de Traducción tuvo un mes muy agitado, con varias contribuciones a lo largo del mismo para preparar y distribuir publicaciones en varios idiomas en apoyo a la campaña de membresía de mayo. Después de la campaña, el comité de Traducción comenzó una reorganización interna, con retroalimentación entre sus miembros para documentar las lecciones aprendidas y mejorar los planes para la próxima campaña. También se han enfocado en crear estructuras internas que ayude a crear un ambiente de trabajo más colaborativo.

    III. EN AO3

    El comité de Abuso recibió en mayo más de 320 solicitudes de asistencia. Han detectado de nuevo un aumento en obras spam, así que, por favor, reporta cualquiera que encuentres en tu fandom para que nuestro equipo pueda hacerse cargo de ella con rapidez.

    El comité de Accesibilidad, Diseño y Tecnología tuvo algunos pequeños lanzamientos este mes (las versiones 0.9.58 a 0.9.61), y otros no tan pequeños (la versión 0.9.62) que nos permitirán, eventualmente, traducir plantillas de notificaciones de correo electrónico. Aún queda mucho camino por recorrer para poder ofrecerle a nuestrxs usuarixs la experiencia de un Archive of Our Own – AO3 (Un Archivo Propio) totalmente modificable en su propio idioma, y el comité de Accesibilidad, Diseño y Tecnología quiere agradecerle a dichxs usuarixs y al comité de Traducción, su paciencia y apoyo mientras el equipo de AO3 da pequeños pasos para lograr esa meta.

    ¡El comité de Sistemas ha comenzado una ronda para solicitar servidores más grandes y veloces! También están emocionadxs por su inminente periodo de reclutamiento. Han comenzado a reunirse con sus especialistas en documentación para conseguir información sobre el progreso del comité con la wiki interna de la OTW, y han resuelto un problema con las listas de correos que afectó a varios comités.

    El equipo de Documentación para el AO3 terminó dos nuevas FAQs (Preguntas frecuentes) este mes —Invitations (Invitaciones) y Contacting the Staff (Cómo contactar al personal)— y trabajan ahora en otras FAQ y Tutoriales. Se ha aprobado oficialmente el cambio de este grupo de trabajo a comité permanente en la OTW.

    El comité de Organización de Etiquetas sostuvo algunas sesiones de entrenamiento en etiquetas de formato libre para sus nuevxs voluntarixs, quienes tuvieron que comenzar a trabajar mientras aprendían. El personal del comité trabajó con el de Accesibilidad, Diseño y Tecnología para tratar de rastrear algunos errores de etiquetado. También respondieron a varias preguntas de usuarixs en Twitter, y otras tantas solicitudes de asistencia. Lxs etiquetadorxs continúan con el excelente trabajo de ayudarse entre ellos a traducir el creciente número de etiquetas en idiomas distintos al inglés en cada uno de sus fandoms.

    El comité de Puertas Abiertas ha estado trabajando en la importación de archivos en curso, con la ayuda del comité de Accesibilidad, Diseño y Tecnología, y ha comenzado con la importación de otro archivo que será anunciado a la brevedad. También reclutaron nuevo personal.

    IV. GESTIÓN

    Los esfuerzos del comité de Desarrollo y Membresía en la pasada campaña de mayo dieron muy buenos resultados. Gracias a nuestrxs generosxs patrocinadorxs, superamos nuestra meta de US$100.000 justo el último día, y aún están llegando cheques. Eso resulta en un total de poco más de US$ 104.000 entre el 1° y el 6 de mayo. En lo que va del mes se han recibido un total de más de US$110.000 y parece que ésta será la segunda ocasión en nuestro segundo mes de más alta recaudación (después de octubre de 2014). Nuestro incansable comité de Desarrollo y Membresía manejó más de mil correos electrónicos y mensajes durante el periodo de campaña, y aprendieron bastante durante el proceso. En noticias no relacionadas con la campaña de membresía, este comité ha iniciado la búsqueda de procesadores de pago alternativos, una petición que surgió durante la campaña, como opción alterna a PayPal. Esperan tener un nuevo mecanismo listopara nuestra siguiente campaña en octubre.

    El comité de Elecciones se apuró en mayo a reclutar nuevo personal y prepararse para probar un software de votación. Si están dispuestos a ayudar con las pruebas en junio, participando con votos de broma, por favor, llenen el formulario para ser voluntario de pruebas

    La Junta discutió varias propuestas y asuntos con los comités de Finanzas, Apoyo Legal, y Desarrollo y Membresía. También comenzó la planificación para el retiro anual de 2015. Se anunciarán más detalles al respecto en el futuro. A la Junta le gustaría agradecer también a la Revista Académica, la tesorería, y varias personas más por unirse para abordar algunas preocupaciones y trabajar en los detalles para permitir que el proyecto de una nueva editorial de monografía siga adelante. También desean extender sus felicitaciones a todos los comités y personal involucrado con la reciente campaña.

    El comité de Planeamiento Estratégico está trabajando arduamente en la recopilación de comentarios y sugerencias internas para el tercer –y esperemos que sea el último– borrador del documento de metas de la OTW para el período 2016 - 2019. Mientras tanto, entrenarán a nuevo personal, quienes se están familiarizando con los borradores previos y ayudando con los cambios.

    V. LO IMPORTANTE ES LA GENTE

    El comité de Voluntariado y Reclutamiento realizó campañas para nuevo personal para los comités de Elecciones y Puertas Abiertas, y continúan trabajando en solicitudes a nivel interno al mismo tiempo que entrenan a su nuevo personal. También han dado importantes pasos para finalizar la documentación para un proyecto de 2014 que reconozca el servicio de todxs lxs voluntarixs de la OTW.

    Nuevxs Jefxs de Comité: Janita Burgess (Comunicaciones)
    Miembros de nuevos equipos de trabajo: Jessica Steiner (Documentación para el AO3)
    Nuevxs voluntarixs de Comunicación: SoyAlex y otros cuatro.
    Nuevxs voluntarixs de Organización de Etiquetas: alterangirl, Loxaris, Leslie, Paopu-Blossom, BlackParadise, penguinbell, y Pokestine
    Nuevxs voluntarixs de Traducción: 1

    Personal de comités saliente: Curtis Jefferson (Puertas Abiertas), 1 en Sistemas, 3 en Desarrollo y Membresía, 1 uno en Comunicaciones, y 2 en Traducción
    Miembros de equipos de trabajo salientes: Scott S (Documentación en AO3 )
    Voluntarixs de Administración de Etiquetas salientes: 7
    Voluntarixs de Traducción salientes: 3

    Para más información sobre el alcance de nuestros comités, por favor visita listado de comités en nuestro sitio web.

    Esta publicación fue traducida por el equipo de traducción de la OTW. Si deseas saber más acerca de nuestro trabajo, visita la página de Traducción en transformativeworks.org.

  • May 2015 Newsletter, Volume 91

    By saphsaq on Sobota, 6 June 2015 - 5:20 odpoledne
    Message type:

    Banner von caitie; Eine Zeitung mit den Namen und Logos der OTW und ihrer Projekte auf den Seiten.

    I. FANLORE WIRD VON DER US LIBRARY OF CONGRESS ARCHIVIERT

    Unser Wikikomitee hatte eine aufregende Ankündigung zu machen, als sich der Mai dem Ende neigte. Über Dreamwidth , informierten sie Fanlore Benutzer, dass die United States Library of Congress (Forschungsbibliothek des Kongresses der Vereinigten Staaten) uns um Erlaubnis gebeten hat, Fanlore in ihr laufendes Archivierungsprojekt für digitale Internetkultur im American Folklife Center aufzunehmen.

    "Das Fanlore in das Library of Congress-Projekt aufgenommen wird, unterstreicht die Tatsache, dass Fangeschichte ein wichtiger Teil von Folklore und Kultur in den USA und der Welt ist. Falls Du in irgendeiner Weise bei Fanlore mitgewirkt hast, brauchst Du nicht besorgt zu sein, dass deine Arbeit nicht mehr mit Deinem Namen verbunden sein wird. Die Creative Commons Attribution Non-Commercial-Lizenz von Fanlore wird immer noch gültig sein und auf den archivierten Seiten von Fanlore angezeigt werden, die für Wissenschaftler (und später für das breite Publikum) über die Library of Congress bereitgestellt werden."

    Das Wikikomitee hat den Monat damit verbracht, Trello als ein mögliches neues Komitee-Werkzeug zu testen. Des weiteren wurde Fanlores nächstes Event, welches den ganzen Juni andauern wird, geplant und an Anfragen von Außen gearbeitet.

    II. WERFT DIE DRUCKERPRESSE AN

    Das Fachzeitschriftenkomitee erhielt vom Vorstand Erlaubnis einen Verlag für "Goldener Weg" Open Access-Werke in Monographielänge zu gründen. Momentan beratschlagen sie zu Infrastruktur-Anforderungen. Aber, auch wenn mangels Zeitplan noch nicht an die Entgegennahme von Manuskripten zu denken ist, bleibt dran und wartet die nächsten Ankündigungen ab! Das Komitee hat ausserdem weitere Manuskripte für die Septemberausgabe (Nr 20, 2015) von Transformative Works and Cultures – TWC (Transformative Werke und Kultur), bearbeitet und auch für die Märzausgabe 2016 sieht alles gut aus.

    Die Rechtsabteilungs -Mission zur Rechtshilfe geht straff voran. Sie haben unsere Eingaben beim US Copyright Office eingereicht und haben den Mai mit der Teilnahme an Anhörungen und mit Aussagen zur Unterstützung der Fanvideo Ausnahmen des Digital Millenium Copyright Actes beendet. Soweit sind die Nachrichten gut, unsere Gegner waren nicht gegen die Erneuerung der Ausnahme, die die OTW (Organisation für Transformative Werke) für DVDs und Streaming vor drei Jahren erreicht hatte. Es steht jedoch noch einiges an Arbeit an, da unsere Gegner gegen unseren Antrag, die Ausnahme auf Blu-Ray auszuweiten, Einspruch eingelegt haben.

    Der Fall Garcia v Google, in welchem die OTW einen Amicus-Schriftsatz eingereicht hat, wurde ebenfalls zu unseren Gunsten beendet. Dieses Ende bringt einiges an positiver Rechtssprechung für die Meinungsfreiheit und das Internet, da durch sie mehrere der Probleme, die der Schriftsatz hervorgehoben hat, vermieden werden können. Rein theoretisch könnte der Fall noch vor dem US Supreme Court (Oberstes Verfassungsgericht) verhandelt werden. Aber das ist sehr unwahrscheinlich.

    Die Rechtsabteilung hat auch auf eine Markenzeichen-basierte Unterlassungsaufforderung reagiert und einige Fan-Fragen und Presseanfragen beantwortet. Des weiteren hat sie vielen OTW Komitees bei rechtlichen Fragen unterstützt.

    Das "Internationalisierung und Outreach" -Komitee hat an der Langzeitplanung gearbeitet. Seine Mission Inklusion und die Internationalisierung der OTW zu fördern, wird in einen Plan umgesetzt, der diese Ziele umfassender in die OTW einbringt.

    Das Kommunikationskomitee ist dabei eine Untergruppe für Medienoutreach zu schaffen. Weiterhin wurde ein Ablauf für die Mitarbeiterevaluierung erarbeitet, welche im August beginnen wird. Janita Burgess wurde vom Vorstand als neue Mit-Vorsitzende für das Kommunikationskomitee bestätigt. Mit der Hilfe des Übersetzungskomitees hat das Komitee mit der Planung eines Weibo-Nutzerkontos begonnen, um mit Chinesischen Fans interagieren zu können. Ein/e fließend Chinesisch sprechender Weibo-Nutzerkonto ModeratorIn soll im Juni rekrutiert werden.

    Das Übersetzungskomitee hatte einen hektischen Monat hinter sich. Das gesamte Komitee wirbelte, um auf die vielsprachigen Beiträge der Mitgliedschaftskampagne vorbereitet zu sein und diese zu verbreiten. Nach der Kampagne hat das Übersetzungskomitee internes und externes Komitee-Feedback gesammelt um die Erfahrungen aus dieser Mitgliedschaftskampagne zu dokumentieren und noch besser auf die nächste vorbereitet zu sein. Es hat sich auch darauf konzentriert interne Strukturen aufzubauen, die die gemeinschaftliche Aufgabenbearbeitung erleichtern sollen.

    III. DRÜBEN IM AO3

    Das Missbrauchskomitee hat im Mai über 320 Meldungen erhalten. Es hat einen leichten Anstieg in Spam gegeben, der sich als Fanwerk tarnt. Wenn Du ein solches siehst berichte es bitte, damit das Team sich schnell darum kümmern kann.

    Das "Barrierefreiheit, Design und Technik"-Komitee hat diesen Monat einige kleine Anpassungen gemacht (Releases 0.9.58 - 0.9.61), und eine etwas größere (Release 0.9.62), welche uns dabei helfen wird Benachrichtigungs-Email-Vorlagen zu übersetzen. Es ist noch ein langer Weg, bis wir unseren Nutzern das Erlebnis eines komplett angepassten Archive of Our Own – AO3 (Ein Eigenes Archiv) in ihrer eigenen Sprache anbieten können. Deshalb möchte das "Barrierefreiheit, Design und Technik"-Komitee den Nutzern und dem Übersetzungskomitee für ihre Geduld und Unterstützung danken, während das AO3 langsame Schritte in Richtung dieses grossen Zieles tut.

    Das Systemadministrationskomitee hat damit begonnen die nächsten größeren, noch schnelleren Server zu bestellen. Es ist auch erfreut zu berichten, dass sie schon bald weitere freiwillige MitarbeiterInnen anwerben werden. Das Komitee hat sich mit seiner DokumentationsspezialistIn getroffen um Informationen über die Struktur der Arbeitsprozesse im Komitee in das interne OTW-Wiki einzubringen. Des weiteren hat das Komitee einen Mailing List-Fehler behoben, von dem einige Komitees betroffen waren.

    Das AO3-Dokumentationskomitee hat in diesem Monat zwei neue FAQs fertiggestellt —Einladungen und Freiwillige MitarbeiterInnen kontaktieren— und ist dabei an weiteren FAQs und Anleitungen zu arbeiten. Es hat die offizielle Erlaubnis bekommen seinen Status innerhalb der OTW von Arbeitsgruppe zu Komitee zu ändern.

    Das Tagbändigerkomitee hat für seine neuen freiwilligen MithelferInnen einige Trainingsstunden über Freiform-Tags gehalten. Die freiwilligen MitarbeiterInnen haben mit dem "Barrierefreiheit, Design und Technik"-Komitee zusammengearbeitet um einige Tag-Bugs zu beheben. Es hat ausserdem auf mehrere Benutzeranfragen auf Twitter und aus dem Support geantwortet. Die Bändiger haben ihre exzellente Arbeit fortgesetzt bei der sie sich gegenseitig geholfen haben eine wachsende Anzahl nicht-Englischer Tags in ihren Fandoms zu übersetzen.

    Das "Offene Türen" -Komitee hat mit der Hilfe des "Barrierefreiheit, Design und Technik"-Komitee an einigen laufenden Importen gearbeitet und ist dabei einen neuen Import zu beginnen, der demnächst bekanntgegeben wird. Es hat auch kürzlich neue freiwillige Mitarbeiter rekrutiert

    IV. AUS DER OTW-VERWALTUNG

    Der Einsatz des "Entwicklung und Mitgliedschaft"-Komitees für die Mitgliedschaftskamagne Mai hat sich sehr gelohnt. Dank unseren großzügigen Unterstützern haben wir unser Ziel von 100.000 US$ am letzten Tag erreicht und es treffen immer noch weitere Schecks ein. Damit ist der Komplettbetrag für den 1. bis 6. Mai über 104.000 US$, der gesamte Mai hat bisher über 110.000 US$ eingebracht und wird wahrscheinlich unser zweithöchster Einnahmemonat (nach Oktober 2014) werden. Unser hart arbeitendes Team im "Entwicklung und Mitgliedschaft"-Komitee hat während der Kampagnenperiode über einhundert Emails und Nachrichten bearbeitet und während dieses Prozesses sehr viel gelernt. Unabhängig von den Kampagnen hat das Komitee begonnen, sich über alternative Zahlungsmöglichkeiten zu informieren, da eine der häufigsten Fragen während der Mitgliedschaftskampagne eine online Alternative zu PayPal betraf. Das Komitee hofft bereits zur nächsten Mitgliedschaftskampagne im Oktober etwas neues zu haben.

    Das Wahlenkomitee hat den Mai damit begonnen neue freiwillige Mitarbeiter zu rekrutieren und einen Test für neue Wahlsoftware vorzubereiten. Wenn Du dem Komitee im Juni mit dem Test helfen möchtest, in dem Du an Probe-Wahlen teilnimmst, fülle bitte das freiwillige Tester-Formular aus!

    Der Vorstand hat viele Vorschläge und Probleme mit dem Finanzkomitee, der Rechtsabteilung und dem "Entwicklung und Mitgliedschaft"-Komitee besprochen und hat mit der Planung für die jährliche Klausurtagung 2015 begonnen. Details dazu werden noch veröffentlicht. Der Vorstand möchte sich auch beim Fachzeitschriftenkomitee, der Kassenführerin und anderen bedanken, die zusammengekommen sind um Bedenken anzusprechen und die Details auszuarbeiten, um das neue Monographie-Druck-Projekt beginnen zu können. Der Vorstand möchte auch allen Kommitees und Personen die an der letzten Mitgliedschaftskampagne mitgewirkt haben seine Dankbarkeit ausdrücken.

    Das "Strategische Planung"-Komitee ist dabei internes Feedback und Vorschläge in den dritten und letzten Entwurf des "Ziele der OTW 2016-2019" Dokumentes einzuarbeiten. Währenddessen arbeitet es vier neue freiwillige Mitarbeiter ein, die helfen die letzte Mitgliedschaftskampagne zu verarbeiten und bei Änderungen mithelfen.

    V. ES SIND DIE LEUTE, DIE ZÄHLEN

    Das "Freiwillige und Rekrutierung"-Komitee hat neue freiwillige MitarbeiterInnen für das Wahlenkomitee und das "Offene Türen"-Komitee geworben und weiter an internen Anfragen gearbeitet. Des weiteren hat es seine eigenen neuen freiwilligen MitarbeiterInnen eingearbeitet. Es hat auch Fortschritte bei den letzten Dokumentationsschritten eines Projektes von 2014 gemacht, welches die Dienste aller freiwilligen Helfer der OTW würdigen soll.

    Neue Komiteevorsitzende: Janita Burgess (Kommunikationskomitee)
    Neue Arbeitsgruppenmitglieder: Jessica Steiner (AO3-Dokumentation)
    Neue freiwillige HelferInnen im Kommunikationskomitee: SoyAlex und 4 weitere
    Neue freiwillige Tagbändiger: alterangirl, Loxaris, Leslie, Paopu-Blossom, BlackParadise, penguinbell, und Pokestine
    Neue freiwillige HelferInnen im Übersetzungskomitee: 1

    Ausscheidende freiwillige MitarbeiterInnen: Curtis Jefferson (Offene Türen), 1 Systemadministrationskomitee, 3 "Entwicklung und Mitgliedschaft"-Komitee, 1 Kommunikationskomitee, und 2 Übersetzungskomitee
    Ausscheidende Arbeitsgruppenmitglieder: Scott S (AO3-Dokumentation)
    Ausscheidende Tagbändiger: 7
    Ausscheidende freiwillige HelferInnen im Übersetzungskomitee: 3

    Dieser Newsbeitrag wurde von freiwilligen ÜbersetzerInnen der OTW übersetzt. Um mehr über uns und was wir tun herauszufinden, schau auf der transformativeworks.org-Seite des Übersetzungsteams vorbei.

  • Newsletter di Maggio 2015, volume 91

    By Annachiara Traverso on Sobota, 6 June 2015 - 5:19 odpoledne
    Message type:

    Banner creato da caitie con un giornale con il nome e il logo di OTW e i suoi progetti sulle pagine.

    I. FANLORE FARÀ PARTE DELL'ARCHIVIO DELLA LIBRERIA DEL CONGRESSO DEGLI STATI UNITI

    Il nostro Comitato Wiki ha un emozionante annuncio da fare ora che il mese di maggio volge al termine. In un post fatto per la loro community di Dreamwidth, hanno informato gli utenti di Fanlore che la Libreria del Congresso degli Stati Uniti ci ha contattati per chiedere il permesso di preservare Fanlore come parte del progetto web di archiviazione della cultura digitale portato avanti dall'American Folklife Center (Centro della vita popolare americana)

    "L'inclusione di Fanlore nel progetto della Libreria del Congresso enfatizza il fatto che la storia dei fan è una parte significativa del folklore e della cultura negli Stati Uniti e in tutto ill mondo. Se hai contribuito in qualsiasi modo a Fanlore, non devi assolutamente preoccuparti per l'attribuzione del tuo lavoro. La licenza Creative Commons - Attribuzione - Non commerciale di Fanlore resterà attiva e visibile nella versione archiviata di Fanlore disponibile ai ricercatori (ed eventualmente al pubblico) attraverso la Libreria del Congresso."

    Wiki ha passato l'ultimo mese a testare Trello come un possibile nuovo strumento di lavoro del comitato, a pianificare il prossimo evento mensile di Fanlore a giugno e a lavorare sulle richieste esterne.

    II. AVVIATE LE ROTATIVE

    Journal ha ricevuto l'approvazione del Consiglio per creare una struttura editoriale per lavori monografici di tipo "Gold Open Access" (cioè liberamente accessibili, perché i costi editoriali sono pagati a monte). In questo momento è in corso il brainstorming per quanto riguarda i requisiti delle infrastrutture, perciò, se è vero che non sono ancora disponibili le tempistiche per prendere in considerazione manoscritti, restate all'erta per ulteriori annunci in futuro! Il comitato ha continuato a gestire manoscritti per il n°20 di Transformative Works and Cultures – TWC (Culture e Lavori Trasformativi), in uscita a settembre 2015, e le cose sembrano promettenti anche per l'uscita di marzo 2016.

    La missione di patrocinio di Supporto Legale continua ad andare alla grande! Il comitato ha presentato le nostre proposte all'Ufficio per il Copyright degli Stati Uniti e ha concluso maggio partecipando alle udienze e testimoniando in supporto dell'esenzione dei fanvideo dal DMCA (Digital Millennium Copyright Act). Finora, le notizie sono promettenti: i nostri oppositori non hanno contestato il rinnovo dell'esenzione che OTW (Organizzazione per i lavori trasformativi) ha ottenuto tre anni fa per i DVD e gli streaming. Tuttavia c'è ancora molto lavoro da fare, perché si sono opposti, al contrario, alla nostra richiesta di espandere tale esenzione anche ai Blu-ray.

    Il caso di Garcia contro Google, per il quale OTW ha presentato una dichiarazione amicus curiae, è altresì arrivato a una risoluzione positiva, che ha prodotto una buona legge in difesa della libertà di parola e di Internet, e ha evitato alcuni dei problemi sottolineati nella dichiarazione. In teoria il caso potrebbe ancora arrivare fino alla Corte Suprema degli Stati Uniti, ma in pratica è molto improbabile che succeda.

    Supporto Legale ha anche risposto a una lettera di diffida basata su un marchio registrato; ha risposto ad alcune domande da parte dei fan; ha risposto a richieste di interviste da parte della stampa; e ha infine aiutato molti comitati di OTW con domande di natura legale.

    Internazionalizzazione & Relazioni Esterne ha lavorato su progetti a lungo termine. La loro missione di promozione dell'inclusività e dell'internazionalizzazione di OTW è in via di sviluppo come piano per incorporare al meglio tali obiettivi in OTW.

    Comunicazioni sta creando un sotto-gruppo per quanto riguarda le relazioni esterne con i media, e ha anche completato il lavoro su un processo di valutazione del personale che inizierà in agosto. Janita Burgess è stata approvata dal Consiglio di OTW come la nuova co-presidente di Comunicazioni. Con l'aiuto di Traduzione, Comunicazioni ha sviluppato piani per lanciare, quest'anno, un account Weibo e relazionarsi così con il fandom cinese. L'intenzione è quella di reclutare a giugno una persona che parli fluentemente cinese in qualità di moderatore di questo account Weibo.

    Traduzione ha avuto un mese febbrile e ha ricevuto molti contributi da ogni parte del comitato, con l'obiettivo di preparare e distribuire post multi-lingua in supporto della nostra Chiamata alle iscrizioni di maggio. Dopo la campagna, Traduzione ha iniziato a raccogliere i feedback interni e provenienti da altri comitati per documentare gli insegnamenti tratti questa volta e migliorare la pianificazione della prossima raccolta fondi. Il comitato si è anche concentrato sullo sviluppo di strutture interne per aiutare a promuovere un ambiente di lavoro maggiormente collaborativo.

    III. INTANTO AD AO3

    Violazioni ha ricevuto più di 320 richieste di supporto in maggio. Il comitato ha visto un nuovo aumento di lavori-spam, per questo chiede per favore di riportare qualunque violazione in tal senso nei vostri fandom, così che il team possa velocemente farli sparire!

    Accessibilità, Design & Tecnologia ha rilasciato alcuni piccoli aggiornamenti questo mese (Release 0.9.58 - 0.9.61), nonché uno un po' più corposo (Release 0.9.62) che ci consentirà prima o poi di poter tradurre le strutture delle email di notifica. La strada che ci permetterà di offrire agli utenti un'esperienza completamente personalizzata di Archive of Our Own – AO3 (Archivio tutto per noi) nella lingua di ciascuno è ancora lunga, e Accessibilità, Design & Tecnologia ci tiene a ringraziare sia l'utenza che il comitato Traduzione per la loro pazienza e il loro sostegno, mentre il team di AO3 compie piccoli passi verso tale traguardo.

    Sistemi ha iniziato un nuovo giro di acquisti di server più grandi e più veloci! Sono inoltre molto emozionati per l'inizio di una nuova fase di reclutamento. Hanno iniziato gli incontri con i loro specialisti dela documentazione per includere nella wiki interna di OTW informazioni sui lavori del comitato, e hanno anche sistemato un problema della mailing list che affliggeva alcuni comitati.

    Documentazione AO3 ha portato a termine la compilazione di due nuove FAQ questo mese — Inviti e Contattare lo staff — e sta lavorando ad alcune altre FAQ e ad alcuni tutorial. È stata ufficialmente approvata la trasformazione del gruppo di lavoro in comitato permanente all'interno di OTW.

    Organizzazione Tag ha tenuto alcune sessioni di formazione sulle tag libere (Freeform) per i nuovi volontari, che sono subito scesi in campo per lavorare. Lo staff ha lavorato in sinergia con Accessibilità, Design & Tecnologia per provare a tracciare alcuni bug sulle tag. Hanno anche risposto a numerose domande degli utenti su Twitter, e a diverse richieste di Supporto. Gli organizzatori delle tag hanno continuato il loro eccellente lavoro aiutandosi a vicenda nella traduzione del crescente numero di tag scritte in lingue diverse dall’inglese, nei rispettivi fandom di competenza.

    Open Doors (Porte Aperte) sta lavorando sulle importazioni già in corso con l'assistenza di Accessibilità, Design & Tecnologia, e sta iniziando l'importazione di un ulteriore archivio che sarà annunciato a breve. Hanno anche reclutato nuovi membri dello staff di recente.

    IV. AI POSTI DI COMANDO

    Gli sforzi per la Chiamata alle iscrizioni di maggio da parte di Sviluppo & Iscrizioni sono stati un enorme successo. Grazie ai nostri generosi sostenitori, abbiamo raggiunto il nostro obiettivo di 100,000 US$ l'ultimo giorno della campagna, e assegni e notifiche continuano ad arrivare. Il totale per i giorni dall'1 al 6 maggio ammonta a più di 104,000 US$. L'intero mese di maggio ci ha portato oltre 110,000 US$ e dovrebbe essere il secondo miglior mese di sempre per quanto riguarda le donazioni (dopo ottobre 2014). Il nostro team in Sviluppo & Iscrizioni, che ha lavorato tantissimo, ha gestito più di un centinaio di mail e messaggi durante il periodo della Chiamata alle iscrizioni, e ha imparato molto da quest’esperienza. Per quanto riguarda le notizie non relative alla campagna, hanno cominciato a sondare metodi di pagamento alternativi, poiché una delle richieste più pressanti emerse durante il drive è stata la possibilità di un'alternativa online a PayPal. Sperano di avere novità in tal senso per la prossima Chiamata alle iscrizioni in ottobre.

    A Elezioni ci si è dati da fare reclutando nuovo staff e preparando un test software per il voto. Se ti piacerebbe aiutare il comitato e partecipare al test, che si terrà in giugno, prendendo parte alla simulazione di voto, compila pure il modulo di volontariato per i test!

    Il Consiglio ha discusso svariate proposte e problematiche con i comitati Finanze, Supporto legale, e Sviluppo & Iscrizioni, e ha cominciato la pianificazione dell'annuale ritiro per il 2015. Ulteriori dettagli su quest'ultimo saranno resi pubblici in futuro. Il Consiglio ci tiene anche a ringraziare il comitato Journal, il Tesoriere, e altri volontari per essere intervenuti nell'individuazione di alcune problematiche e di aver limato i dettagli affinché fosse possibile far procedere il nuovo progetto editoriale monografico. Estende altresì le congratulazioni a tutti i comitati e al personale coinvolto nella recente Chiamata alle iscrizioni.

    Strategie ha lavorato duramente per la compilazione dei feedback e dei suggerimenti interni per la terza e ultima bozza del documento sugli obiettivi di OTW per il periodo 2016–2019. Nel frattempo, stanno formando quattro nuovi membri dello staff, i quali stanno lavorando al compendio della precedente Chiamata alle iscrizioni e stanno dando una mano per i cambiamenti previsti.

    V. PARTE TUTTO DAL BASSO

    Volontari & Reclutamento ha indetto delle campagne per insediare nuovo staff per i comitati Elezioni e Open Doors (Porte Aperte), e ha continuato a lavorare sulle richieste interne e sulla formazione dei nuovi membri dello staff. Hanno anche fatto progressi sulle ultime fasi di documentazione di un progetto del 2014 volto al riconoscimento del servizio di tutti i volontari di OTW.

    Nuovi presidenti di Comitato: Janita Burgess (Comunicazioni)
    Nuovi membri dei gruppi di lavoro: Jessica Steiner (Documentazione AO3)
    Nuovi volontari per Comunicazioni: SoyAlex e altri 4
    Nuovi volontari per Organizzazione Tag: alterangirl, Loxaris, Leslie, Paopu-Blossom, BlackParadise, penguinbell, e Pokestine
    Nuovi volontari per Traduzione: 1

    Membri dello staff di comitato uscenti: Curtis Jefferson (Open Doors), 1 Sistemi, 3 Sviluppo & Iscrizioni, 1 Comunicazioni, e 2 Traduzione
    Membri dei gruppi di lavoro uscenti: Scott S (Documentazione AO3)
    Volontari per Organizzazione Tag uscenti: 7
    Volontari per Traduzione uscenti: 3

    Per ulteriori informazioni sugli ambiti di pertinenza dei nostri comitati, ti preghiamo di visitare la lista comitati sul nostro sito.

    Questo post è stato tradotto dai traduttori volontari di OTW. Per saperne di più sul nostro lavoro, visita la pagina di Traduzione su transformativeworks.org.

  • Вестник за май 2015, выпуск 91

    By translation-chair on Sobota, 6 June 2015 - 5:19 odpoledne
    Message type:

    Баннер создан Кэйти (caitie). На баннере газета с названием и логотипами проектов OTW, а так же проектами на страницах газеты.

    I. ФАНЛОР БУДЕТ СОХРАНЕН БИБЛИОТЕКОЙ КОНГРЕССА США

    В последние майские деньки наш комитет Вики сделал занятное объявление. В посте, опубликованном в их сообществе Dreamwidth они сообщили пользователям Fanlore (Фанлора), что Библиотека Конгресса США обратилась к нам за разрешением сохранить Фанлор как часть действующего проекта веб-архивирования цифровой культуры их American Folklife Center (Центра американского фольклора).

    "Включение Фанлора в проект Библиотеки Конгресса подчеркивает тот факт, что фанатская история составляет значительную часть фольклора и культуры как США, так и всего мира. Какой бы вклад в Фанлор вы не внесли, не стоит волноваться об указании авторства вашей работы. Creative Commons Attribution Non-Commercial license (лицензия Creative Commons, по которой можно использовать произведение в некоммерческих целях при условии указания авторства) Фанлора будет иметь силу и здесь, она будет отображена в архивированной версии Фанлора, доступной для научных работников (а со временем и для широкой публики) в Библиотеке Конгресса".

    Вики провели месяц, тестируя Trello в качестве потенциального нового инструмента управления рабочей деятельностью комитета; планируя мероприятие для Фанлора, которое продлится весь июнь; и работая над внешними запросами.

    II. ПУБЛИКАЦИИ НА СТАРТ

    Совет разрешил Журналу создать публикации работ монографической длины из Open Access Gold (Золотой Открытый Доступ). Сейчас они обдумывают требования к инфраструктуре, так что график рассмотрения рукописей пока недоступен, ждите последующих объявлений! Комитет продолжил заниматься рукописями выпуска № 20 Transformative Works and Cultures – TWC (Трансформационных работ и культур) за сентябрь 2015, и все это выглядит хорошо для выпуска за март 2016.

    Адвокатская деятельность комитета Права в самом разгаре! Они подали наши ходатайства в U.S. Copyright Office (Бюро по охране авторских прав США) и до конца мая посещали слушания и свидетельствовали в поддержку исключения из Digital Millennium Copyright Act (закона о защите авторских прав в цифровую эпоху) для фан-видео. Пока новости хорошие: наши противники не препятствуют продлению срока действия исключения для DVD и трансляций, которого OTW (Организация Трансформационных Работ) добилась три года назад. Но работа у нас еще есть, потому что они возражают против нашей петиции о расширении исключения в том числе на Blu-ray.

    Дело Garcia (Гарсия) против Google, по которому OTW подала открытое письмо, тоже закончилось хорошо, что продемонстрировало действующие законы свободы слова и интернета и предупредило некоторые из отмеченных в письме проблем. Теоретически, дело все еще может быть передано в U.S. Supreme Court (Верховный Суд США), но на практике это маловероятно.

    Комитет Права также ответил связанному с товарным знаком постановлению прекратить противоправное действие, ответил на некоторые вопросы фанатов, ответил на просьбы об интервью журналистам и помог комитетам OTW с юридическими вопросами.

    Локализация и Расширение работали над долгосрочным планированием. Их задача по продвижению инклюзивности и интернационализации OTW развивается в план более полного внедрения этих целей в OTW.

    Коммуникации создают подгруппу для работы со СМИ, а также закончили работу над процессом оценивания сотрудников, который начнется в августе. Кандидатура Janita Burgess была одобрена Советом OTW в качестве нового сопредседателя Коммуникаций. С помощью комитета Переводов Коммуникации продвинулись в плане создания аккаунта на Weibo (китайский сервис микроблогов) в этом году для привлечения китайского фандома. В июне они начнут искать человека, свободно говорящего на китайском языке, на роль модератора аккаунта Weibo.

    Для Переводов месяц выдался суматошный, с тесным сотрудничеством внутри комитета для подготовки и распределения многоязычных постов в поддержку нашего майского призыва к членству. После мероприятия Переводы начали собирать внутри- и межкомитетные отзывы для документирования выученых за время драйва уроков, чтобы улучшить планы для следующего драйва. Еще они сосредоточились на разработке внутренних структур, способствующих большему вовлечению коллектива в рабочую среду.

    III. НА AO3

    В мае Нарушения получили более 320 заявок. Они заметили новую волну спам-работ, поэтому, пожалуйста, сообщите нам о тех, которые найдете в своем фандоме, чтобы команда побыстрее с ними разобралась!

    Доступность, Дизайн и Технологии выпустили несколько маленьких обновлений (Обновления 0.9.58 – 0.9.61) и одно чуть побольше (Обновление 0.9.62), с помощью которого в будущем мы сможем переводить шаблоны уведомлений на электронную почту. Нам предстоит еще много работы, прежде чем мы сможем предоставить пользователям возможность использовать полностью переведенный на их язык Archive of Our Own – AO3 (Наш Архив). Доступность, Дизайн и Технологии благодарят пользователей и комитет Переводов за терпение и поддержку, пока команда AO3 шаг за шагом приближается к этой цели.

    Системы приступили к заказу более вместимых и быстрых серверов! Они также с нетерпением ожидают скорого набора в команду. Комитет проводит встречи со своим специалистом по документации, чтобы внести информацию об их рабочем процессе на внутреннюю Вики OTW. Еще они разрешили проблему со списком рассылки, которая коснулась нескольких комитетов.

    Группа Документация AO3 в этом месяце выпустила два новых ВиО – Приглашения и Связь с сотрудниками – и работают еще над несколькими ВиО и инструкциями. Они получили официальное одобрение на изменение статуса с рабочей группы на постоянный комитет OTW.

    Комитет Обработки Тэгов провел несколько занятий по свободным тэгам для новых волонтеров, которые без промедления принялись за работу. Сотрудники-обработчики работали с Доступностью, Дизайном и Технологиями над отслеживанием некоторых багов с тэгами. Они ответили на несколько вопросов пользователей на Twitter и заявок в Поддержку. Обработчики продолжают замечательную традицию – помогать переводить все увеличивающееся количество не англоязычных тэгов в фандомах друг друга.

    Открытые двери продолжили импорт текущих архивов при поддержке Доступности, Дизайна и Технологий и начали импорт нового архива, о чем вскоре объявят в новостях. А еще они пополнили свой состав.

    IV. РУКОВОДСТВО

    Майский драйв Развития и Членства завершился с огромным успехом. Благодаря вашей щедрой поддержке в последний день мы получили больше запланированных 100,000 USD, и пожертвования продолжают прибывать. В общем с 1 по 6 мая мы набрали 104,000 USD. А за весь май пока насчитано более 110,000 USD, что делает этот драйв вторым по прибыльности (после октябрьского драйва 2014). Наша команда Разработки и Членства хорошо потрудилась, обработав более сотни писем и сообщений в течение драйва, этот процесс их многому научил. К новостям, не связанным с драйвом: комитет начал рассматривать альтернативные платежные системы, так как запрос на онлайн альтернативу PayPal был одним из самых часто встречающихся. Они надеются установить что-нибудь новое к следующиму октябрьскому призыву к членству.

    В мае Выборы активизировались, набрав новых сотрудников и готовясь к тесту программы голосования. Если вы готовы помочь им с июньским тестом, участвуя в пробном голосовании, пожалуйста, заполните форму волонтера-тестера!

    Совет обсудил некоторые предложения и проблемы с Финансами, Правом, Разработкой и Членством, и начал планировать ежегодную встречу 2015. Вскоре о ней появится больше информации. Совет благодарит Журнал, казначея и остальных за сотрудничество в рассмотрении затруднений и выработке деталей для продвижения проекта публикаций монографий. Они поздравляют все комитеты и сотрудников с успешным завершением драйва.

    Комитет Стратегического Планирования усердно работает над сбором внутриорганизационных отзывов и предложений в третий и последний набросок списка целей OTW на 2016–2019 года. И при этом тренируют четырех новых сотрудников, которые усваивают предыдущие наброски и помогают с изменениями.

    V. ГЛАВНОЕ – ЛЮДИ

    Комитет Волонтерства и Рекрутинга организовал кампанию по набору новых сотрудников для Выборов и Открытых Дверей, продолжил работать над внутренними запросами и тренировать собственных новичков. Еще они продвинулись с последними штрихами документации проекта 2014 года, чествующего службу всех волонтеров OTW.

    Новый председатель комитета: Janita Burgess (Коммуникации)
    Новый член рабочей группы: Jessica Steiner (Документация AO3)
    Новые волонтеры Коммуникаций: SoyAlex и еще 4
    Новые волонтеры-обработчики: alterangirl, Loxaris, Leslie, Paopu-Blossom, BlackParadise, penguinbell и Pokestine
    Новый волонтер-переводчик: 1

    Уходящие сотрудники комитетов: Curtis Jefferson (Открытые Двери), 1 сотрудник Систем, 3 сотрудника Развития и Членства, 1 сотрудник Коммуникаций и 2 сотрудника Переводов
    Уходящие члены рабочей группы: Scott S (Документация AO3)
    Уходящие волонтеры-обработчики: 7
    Уходящие волонтеры-переводчики: 3

    Для более подробной информации о деятельности наших комитетов, пожалуйста, читайте список комитетов на нашем сайте.

    Этот новостной пост переведен волонтерами-переводчиками OTW. Чтобы больше узнать о нашей работе, посетите страницу "Переводы" на transformativeworks.org.

Stránky

Subscribe to DMCA