Asistencia legal
La OTW cree que las obras de los fans son creativas y trasformativas, respondiendo a la esencia de las leyes de uso justo, y en consecuencia actuará proactivamente en la protección y defensa de las obras fandomeras contra la explotación comercial y desafío legal. Esta ayuda no será limitada a aquellos fans y proyectos directamente conectados con la OTW.
Nuestro trabajo incluye:
Salinger vs. Colting
- Amicus curiae, Salinger vs. Colting (PDF); presentado en Agosto 03 de 2009.
Se le solicitó a la OTW su colaboración con la Asociación Americana de Bibliotecas (American Library Association), la Asociación de Bibliotecas de Investigación (Association of Research Libraries), la Asociación de Bibliotecas Universitarias y de Investigación (Association of College and Research Libraries), y la Fundación Derecho a Escribir (Right to Write Fund) en un escrito de amicus curiae en el caso pendiente de Salinger/60 Years Later (Salinger/60 años después). Rebecca Tushnet y Casey Fiesler, de la OTW, colaboraron con abogados del Centro Stanford para Internet y Sociedad y la Escuela de Leyes de la UC Berkeley, para producir el informe.
Petición a la Oficina de Derechos de Autor en favor de una exención de la DMCA para los realizadores de remix no comercial
- Comentario de la Electronic Frontier Foundation (Fundación Frontera Electrónica) (PDF, o vista con HTML); presentada el 02 de Diciembre de 2008.
La EFF solicitó a la Biblioteca del Congreso una exención de DMCA para permitir la extracción de clips de un DVD para su inclusión en remix/videos no comerciales, tales como fanvids, que se consideran de uso justo. La OTW (y muchos viders) colaboraron en la preparación de esta solicitud.
- Respuesta al comentario de la Organización de Obras Transformativas , (PDF, o vista con HTML) en apoyo a la exención de la DMCA, apoyada por la EFF, para vidders y otros artistas del remix, presentada el 02 de Febrero de 2009.
La OTW presentó una respuesta en apoyo a la exención de la DMCA, apoyada por la EFF, para vidders y otros artistas del remix de video no comercial.
- Respuesta de la OTW a las preguntas complementarias del 22 de Junio re: DVD y capturas de pantalla (PDF); presentado el 10 de Julio de 2009.
El 22 de Junio, la Oficina de Copyright (Derechos de autor) le solicitó más información a la OTW y otros grupos que testificaron durante la audiencia de no elusión de la DMCA del 6 al 8 de Mayo. (Estas audiencias fueron diseñadas para presentar testimonio a favor y en contra de la exención de la DMCA para educadores, más allá de profesores de estudios fílmicos (incluyendo maestros de K-12, documentalistas, vidders y otros artistas del remix no comercial). Esas preguntas complementarias fueron sobre DVDs y software de captura de pantalla.
- Respuesta conjunta de los defensores a las preguntas complementarias del 21 de Agosto sobre exenciones propuestas al DMCA relativas a DVDs (PDF); presentadas el 08 de Septiembre de 2009.
La Oficina de Copyright (Derecho de autor) envió un segundo conjunto de preguntas suplementarias el 22 de Agosto de 2009. La OTW colaboró con la Electronic Frontier Foundation (Fundación Frontera Electrónica), algunas asociaciones de bibliotecas (ALA, AALA, ARL, ACRL), profesores de estudios de cine y medios, documentalistas y sus organizaciones, en una respuesta conjunta. También co-escribimos una respuesta separada con la EFF, específicamente para satisfacer las necesidades particulares de vidders y otros artistas del remix; ver abajo.
- Respuesta conjunta de la OTW y la EFF del 21 de Agosto a las preguntas complementarias, específicas a los creadores de video remix no comercial (PDF); presentada el 08 de Septiembre de 2009.
