Newsletter

  • Boletín de mayo 2014, volumen 80

    By Dai-kun on Wednesday, 11 June 2014 - 2:11pm
    Message type:
    Tags:

    Banner hecho por caitie de un periódico con el nombre y logos de la OTW y sus proyectos en las páginas.

    Para más información acerca del alcance de nuestro comités, por favor visita el listado de comités en nuestro sitio web

    I. TODOS OCUPADOS EN EL FRENTE LEGAL

    Legal continuó su labores de defensa legal durante el mes de mayo con un par de proyectos de mayor escala. En primer lugar, presentó un escrito de protesta ante la Oficina de Marcas de EE.UU. contra un registrante que intentaba obtener derechos de marca para el término "FANDOM". También continuaron nuestra participación en el proceso USPTO / NTIA "Green Paper" con respecto a la ley de derechos de autor de EE.UU., esta vez participando en una reunión de múltiples partes interesadas en relación con la normalización de los procedimientos de "notificación y desmontaje" de la DMCA. Betsy Rosenblatt, presidenta de Legal realizó una presentación en esa reunión, y la OTW forma parte del Grupo de trabajo que emergió del evento.

    Revista académica está muy adelantada a su cronograma. La edición Nº 16 estará lista el 15 de junio, y trabaja con tenacidad en el Nº 17, proyectado para septiembre. También ha empezado a trabajar en dos números especiales para principios de 2015, así como en la edición Nº 20.

    II. EN EL AO3

    Accesibilidad, diseño y tecnología continúan trabajando en el desarrollo de código, disminuyendo en forma constante el atraso en el arreglo de errores. El primer lanzamiento de mayo incluyó una herramienta de organización por lotes para los organizadores de etiquetas. Este cambio resultó en un mes sumamente excitante para el equipo de Organización de etiquetas, ya que ahora les resulta posible organizar etiquetas en masa desde páginas de fandoms individuales. De esta manera se simplifica y agiliza la organización, especialmente en los grandes mega-fandoms. Organización de etiquetas también ha estado colaborando con AD&T en un proyecto para reducir la carga de los servidores, y ayudaron a Soporte a resolver varias solicitudes de asistencia.

    ¡Lxs nuevxs aprendices de organización de etiquetas han estado haciendo un trabajo magnífico! En junio habrá otra campaña de reclutamiento, y organización de etiquetas se enfocará en algunos fandoms en particular. Si perdiste tu oportunidad la última vez de unirte a este equipo, o simplemente deseas más información, mantén al tanto de las noticias en el AO3 o la OTW, así como de la página de voluntariado en espera de novedades.

    AD&T también ha trabajado con Open Doors (Puertas Abiertas) en la importación de Yuletide. Open Doors (Puertas abiertas) ha estado, en su mayor parte, manejando las solicitudes, redirecciones, y otras preguntas relacionadas la importación de Yuletide (que ha generado cerca de 300 solicitudes hasta este momento). El alcance que tuvo la importación de Yuletide ha dado origen a otras solicitudes de ayuda para la importación de archivos, en las cuales se estará trabajando en breve.

    Prevención de abuso ha recibido casi 200 solicitudes de asistencia en mayo. Han entrenado a 13 voluntarixs nuevxs, quienes deberían estar en condiciones de trabajar en un par de semanas. En este momento, el equipo está compuesto por unos 20 miembros del personal, lo que muestra un marcado crecimiento desde 2013.

    Soporte Técnico ha programado otro chat abierto para el 29 de junio. En un esfuerzo por captar mayor audiencia en todo el mundo, la sala de chat se abrirá a las 13:00 UTC y permanecerá disponible alrededor de unas 12 horas. ¡Tendremos enlaces y más información cuando se aproxime la fecha!

    III. DOCUMENTACIÓN Y POLÍTICAS

    La Junta actualmente trabaja con esmero en varios proyectos, incluyendo un retiro para octubre de 2014 (complementado con un seminario de política contra el acoso coordinado por los comités de Legal y Voluntariado y reclutamiento). A partir del 7 de junio (18:00 UTC), la Junta tiene previsto celebrar una sesión abierta de sus reuniones en la sala de chat de discusión pública. Esas actas estarán disponibles en el sitio web de la OTW.

    Comunicaciones publicó el Reporte anual del año 2013 de la OTW, luego de un período de revisión interna.

    Los equipos de diferentes lenguas de
    Traducción han estado trabajando duramente en todos nuestros proyectos. Se han creado dos nuevos equipos: ruso y catalán. La mayoría de los equipos han terminado la traducción final del Anuncio de cambio de categoría, el cual presentó la manera en que funcionará la navegación dentro de los fandom en AO3 en el futuro, a raíz de los profundos cambios realizados en la manera en que están organizadas as 'categorías de medios' en este momento.

    Las co-presidentas de Traducción, hele y Priscilla, también se han unido a Documentación para el AO3 como líderes adicionales de grupo de trabajo. También avanza sin contratiempos el proyecto de rediseño de las FAQ (preguntas frecuentes) de Documentación para el AO3.

    La Políticas de contenido actualizó las FAQ de los Términos y condiciones de servicio de la AO3 y se ha aprobado una nueva política de la DMCA para su inclusión, que AD&T ha publicado en AO3.

    IV. LO IMPORTANTE ES LA GENTE

    En mayo, Voluntariado y reclutamiento dio la bienvenida a dos nuevos miembros en su comité y continuó capacitando a los nuevxs voluntarixs dentro y fuera de la OTW. Como siempre, agradecemos las contribuciones de quienes se marchan.

    Nuevxs jefxs de comité: moonmagicks (Estrategia, diseño y desarrollo web)
    Nuevas líderes de grupo de trabajo: hele braunstein (Documentación para el AO3 ), Priscilla Del Cima (Documentación para el AO3 )
    Nuevo personal voluntario de los comités: Anya (Voluntariado y reclutamiento), Sarah Sisk (Prevención de abuso), NadiaB (Prevención de abuso), Trey C (Prevención de abuso), PoppyPickford (Prevención de abuso) y 1 miembro en Legal, 9 en Prevención de abuso, 1 en Voluntariado y reclutamiento
    Nueva miembro del grupo de trabajo: Priscilla Del Cima (Documentación para el AO3 )

    Jefas de comité salientes: Emilie Karr (Organización de etiquetas)
    Miembros de comités salientes : Jenny Scott-Thompson (Finanzas), Jaunita Landéesse (Wiki), Priscilla del Cima (Internacionalización y difusión)
    Voluntarios de pruebas salientes: Jenny Scott-Thompson
    Voluntarios de Organización de etiquetas salientes: AlixMason, Luzula, Tonko y otros 6

  • May 2014 Newsletter, Volume 80

    By Claudia Rebaza on Thursday, 5 June 2014 - 4:55pm
    Message type:
    Tags:

    Banner by caitie of a newspaper with the name and logos of the OTW and its projects on the pages.

    For more information about the purview of our committees, please see the committee listing on our website.

    I. ALL BUSY ON THE LEGAL FRONT

    In May, Legal continued their advocacy work with a couple of larger scale projects. First, they filed a Notice of Protest with the U.S. Trademark Office against a registrant seeking trademark rights in the term “FANDOM.” They also continued our participation in the USPTO/NTIA “Green Paper” process regarding U.S. copyright law, this time participating in a multi-stakeholder meeting regarding standardization of DMCA “notice and takedown” procedures. Legal Chair Betsy Rosenblatt presented at that meeting, and the OTW has a seat on the Working Group that emerged from it.

    Journal is quickly pushing ahead on their schedule. Issue No. 16 will be out soon on June 15, and they are hard at work on No. 17, which will come out in September. They are also already beginning work on two special issues for early 2015 and on issue No. 20.

    II. OVER AT THE AO3

    Accessibility, Design and Technology continued to work on code deploys, steadily chipping away at their backlog of bug fixes. Their first May release included a batch-wrangling tool for tag wranglers. This made for an exciting month for Tag Wrangling, as they are now able to do mass-wrangling from individual fandom pages. This makes wrangling much easier and faster, especially for large mega-fandoms. Tag Wrangling has also been collaborating with AD&T on a project to reduce server loads, and they helped Support resolve several tickets.

    The new tag wrangling trainees have been doing a great job! Recruitment will open again in June, and Tag Wrangling will be targeting specific fandoms. If you missed out last time and want to join them, or just want more information, keep an eye on AO3 or OTW News as well as the Volunteer page for updates.

    AD&T also worked with Open Doors on the Yuletide import. Open Doors has largely been handling claims, redirects, and other inquiries from the Yuletide import (which has generated almost 300 tickets so far). The outreach from the Yuletide import has also generated other archive import help requests, which they will be working on.

    Abuse received almost 200 tickets in May. They've been training 13 new recruits who should be ready to start working on tickets in another couple of weeks. They now have about 20 staffers, which marks a real growth from 2013.

    Support has scheduled another Open Chat for June 29. In order to hopefully reach more of our worldwide audience, they'll be throwing open the chat room at 13:00 UTC, and will be around for about 12 hours. We'll have links and more information posted closer to the date!

    III. DOCUMENTATION AND POLICIES

    Board is currently working hard on various projects, including putting together a retreat for October 2014 (and working with Legal and Volunteers & Recruiting on a conference anti-harassment policy to go along with it). Beginning June 7 (18:00 UTC), Board plans to hold the open session of their meetings in the Public Discussion chatroom. Those minutes will continue to be available on the OTW website.

    Communications published the OTW's Annual Report for 2013 after a period of internal review.

    Translation’s language teams have been hard at work on all our projects. Two new language teams, Russian and Catalan, have started working. The teams have now translated the final Category Change announcement, which presented how fandom browsing will work on Archive of Our Own in the future, following deep changes in the way current ‘media categories’ are organized.

    Translation's co-chairs, Hele and Priscilla, have also joined AO3 Documentation as additional workgroup leads. The AO3 Docs FAQ redesign project is moving along.

    Content Policy had an AO3 Terms of Service/FAQ update and new DMCA policy approved for inclusion, and AD&T has posted it to the Archive.

    IV. IT’S ALL ABOUT THE PEEPS

    Volunteers & Recruiting welcomed two new staffers to their own committee in May, as well as continuing to process new recruits into and out of the OTW. As always, we thank those departing for their contributions.

    New Committee Chairs: moonmagicks (Web Strategy, Design & Development)
    New Workgroup Leads: hele braunstein (AO3 Docs), Priscilla Del Cima (AO3 Docs)
    New Committee Staff: Anya (Volunteers & Recruiting), Sarah Sisk (Abuse), NadiaB (Abuse), Trey C (Abuse), PoppyPickford (Abuse) and 1 Legal staffer, 9 Abuse staffers, 1 Volunteers & Recruiting staffer
    New Workgroup Members: Priscilla Del Cima (AO3 Docs)

    Departing Committee Chairs: Emilie Karr (Tag Wrangling)
    Departing Committee Staff: Jenny Scott-Thompson (Financial), Jaunita Landéesse (Wiki), Priscilla Del Cima (Internationalization & Outreach)
    Departing Tester Volunteers: Jenny Scott-Thompson
    Departing Tag Wrangler Volunteers: AlixMason, Luzula, Tonko and 6 others

  • Nisan 2014 Haber Bülteni, Sayı 79

    By Priscilla Del Cima on Monday, 5 May 2014 - 4:49pm
    Message type:
    Tags:

    Banner by caitie of a newspaper with the name and logos of the OTW and its projects on the pages.

    Komitelerimizin amaç ve görevleri ile ilgili daha detaylı bilgi edinmek için web sitemizdeki komite listesine göz atabilirsiniz.

    I. TEŞEKKÜRLER!

    Geliştirme ve Üyelik Komitesi Nisan üyelik kampanyamızda rekor seviyede bağış toplandığını bildirmekten mutluluk duydu. Çeviri Komitesi bu ay üyelik kampanyası için 100'ün üzerinde yazının çevirisini yaptı ve bağış yapmak isteyenlerin sorularının cevaplanmasında Geliştirme ve Üyelik Komitesi'ne yardımcı oldu.

    Çeviri Komitesi, İletişim Komitesi ve Erişilebilirlik, Dizayn ve Teknoloji Komitesi ile birlikte çalışarak tweetler ve haber gönderileri için çeviriler yaptı. Bu kadar içeriğin farklı dillerde hayranlara ulaştığını görmek ve bunun sonuçlarını almak çok heyecan verici oldu.

    İletişim Komitesi üyelik kampanyasının sonunda OTW videosunu yayınladı. Şu anda Çeviri Komitesi videonun farklı dillere çevrilmesi üzerinde çalışıyor.

    İletişim Komitesi'nin irtibat görevlileri Erişilebilirlik, Dizayn ve Teknoloji ve Wiki Komiteleri ile birlikte yoğun bir şekilde çalışıp Nisan Yağmurları için tweet ve gönderiler hazırladı. Fandomlara ışık tutan harika bir ay geçirdik!

    II. AO3'TE NELER OLUYOR

    AO3'ün Kullanım Şartları'nda yapılması önerilen değişiklikler için görüş bildirme süresi doldu. İçerik Politikası Komitesi tarafından duyurulan değişikliklerin arasında adil kullanım haklarını gözeterek bizi telif hakkı trollerinden koruyacak bir DMCA (Dijital Milenyum Telif Hakkı Yasası) politikası da yer alıyor.

    Kötüye Kullanım Komitesi'ne Nisan ayında 200'ün üzerinde bilet ulaştı. Önümüzdeki haftalarda iş yükünü kaldırabilmek için aralarına yeni görevliler katıp, eğitim veriyor olacaklar.

    Açık Kapılar Komitesi geçtiğimiz hafta ilk kez herkese açık bir Yuletide sohbetine ev sahipliği yaptı. 4 Mayıs'ta da aynı sohbetin ikincisini gerçekleştirdi. Komite ağırlıklı olarak Yuletide taleplerinin üzerinde çalışırken aynı zamanda diğer arşiv aktarım projelerini de ilerletmekle meşgul. Ayrıca, href="http://archiveofourown.org/collections/GSSU">German Speaking Slashers United arşivinin AO3'e aktarımını tamamlayan, GSSU moderatörü Bettina'ya da teşekkür ve tebriklerini sunmak istiyorlar--700'ün üzerinde eser yeni evlerinde güvende!

    Sistem Komitesi eski, geçerliliğini yitirmiş biletlerde bahar temizliği yapıyor ve Arşiv'den en iyi performansı alabilmek için ince ayar yapmaya devam ediyor.

    Erişilebilirlik, Dizayn ve Teknoloji Komitesi 4 Nisan, 13 Nisan, 17 Nisan, 21 Nisan ve 24 Nisan tarihlerinde güncellemeler yayınladı. Ayrıca Arşiv SSS Sistemi'nde değişiklikler yapılacağını duyurdu ve Heartbleed OpenSSL Güvenlik Açığı hakkında kullanıcıları bilgilendirdi.

    III. SİZİN İÇİN ÇALIŞIYORUZ

    Akademik Dergi Komitesi konuk editörlü Haziran sayısının prodüksiyonunu bitirmek üzere ve Eylül sayısı için dökümanların son halini yazarlardan toplamakla meşgul. 2015 sayılarından biri için şimdiden konuk editörlerle çalışmaya başladılar bile.

    Hukuk Komitesi Garcia v. Google davası için mahkeme fahri müşaviri sıfatıyla bir önerge sundu. Bu dava, içerik barındıran sitelerin -- YouTube, AO3 ve bu gibi diğer birçok sitenin -- kullanıcılarının yayınladığı içerikten sorumlu tutulmasını önleyen DMCA (Dijital Milenyum Telif Hakkı Yasası) güvenli liman hükümleri ile İletişim Ahlakı Yasası (ABD) 230. bölümün kapsamı ve uygulaması hakkındaydı.

    Stratejik Planlama Komitesi yeni görevlilerini eğitirken yeni bir grup anket yayınlayarak Çeviri, Finans ve Hayran Videosu komitelerine elini uzattı. Akademik Dergi ve Fanhackers için bilgi toplama ve data analiz aşamasında olan komite; Teknik Destek, İletişim, Kötüye Kullanım, Geliştirme ve Üyelik ile Uluslararasılaştırma ve Sosyal Destek için raporlarını yazmakla meşgul. Stratejik Planlama Komitesi'nin tamamlanmış raporlarını OTW web sitesinde bulabilirsiniz.

    Geliştirme ve Üyelik Komitesi OTW ürünleri dükkanı için planlarını duyurdu ve hayranlardan satışa çıkarılacak ürünlerle ilgili görüş istedi.

    İletişim Komitesi kullanıcılara OTW'nin resmi bilgi kaynaklarını ve OTW ile iletişime geçme yollarını hatırlattı ve OTW'nin son dönemde karşılaştığı bir kaç soruyu yanıtladı.

    IV. GÖREVLİ VE GÖNÜLLÜLER

    Gönüllüler ve İstihdam Komitesi 3 pozisyon için alım yaptı, geçen ay aramıza katılan yeni personelin işbaşı yapmasını sağladı ve ayrılan personelin çıkışını yaptı. Ayrıca 20'nin üzerinde başlamama/ayrılma talebini karşıladı, araç dökümantasyonu geliştirdi ve iç eğitim dökümanlarını güncelledi.

    Yeni Komite Görevlileri: Meep (Teknik Destek), Nary (Teknik Destek), Niko Thompson (Stratejik Planlama), Gryph (Stratejik Planlama), Kathryn Soderholm (Açık Kapılar), Curtis Jefferson (Açık Kapılar), kittypimms (Gönüllüler ve İstihdam) ve 1 Web Strateji, Dizayn ve Geliştirme
    Yeni Çalışma Grubu Üyeleri: Sammie Jarrett (AO3 Dokümantasyon), Jennifer Reinhart (AO3 Dokümantasyon), paraka (AO3 Dokümantasyon), DekuDani (AO3 Dokümantasyon), bobdog54 (AO3 Dokümantasyon) ve 7 kişi daha (AO3 Dokümantasyon)
    Yeni Etiket Düzenleme Gönüllüleri: abluegirl, deedidoo, Dr_Harbinger, IrogicalArgument, jon_dough, Sass, Slypher, TricksterWins, Yenelie, marrjoram, ThroughTheTulips, Ciel, Nana, parma, Eko, Val

    Yeni Çeviri Gönüllüleri: Maite, Ana Carolina Nonato, Anneli G, Lisa Altevogt, Daphne ve 2 kişi daha

    Ayrılan Komite Görevlisi: 1 Teknik Destek Görevlisi
    Ayrılan Etiket Düzenleme Gönüllüleri: 8
    Ayrılan Stratejik Planlama Gönüllüsü: 1
    Ayrılan Çeviri Gönüllüleri: 2

  • Nyhetsbrev för april 2014, nr 79

    By Priscilla Del Cima on Monday, 5 May 2014 - 4:48pm
    Message type:
    Tags:

    Banner by caitie of a newspaper with the name and logos of the OTW and its projects on the pages.

    För mer information om våra kommittéers räckvid, var vänlig läs listan på kommittéer på vår webbsida.

    I. TACK SÅ MYCKET!

    Utveckling och Medlemsskap hade nöjet att rapportera om rekordstora donationer under vår värvningskampanj i april.
    Översättning producerade över 100 översatta inlägg den månaden för värvningskampanjen och hjälpte Utveckling och Medlemsskap att svara på ett flertal meddelanden från potentiella donatorer.

    De översatte också tweets och några nyhetsinlägg tillsammans med Kommunikation och Tillgänglighet, Design och Teknologi. Det har varit väldigt spännande att se så mycket innehåll nå fans på många olika språk, med fantastiskt resultat.

    Kommunikation släppte OTW-videon mot slutet av värvningskampanjen. Översättning arbetar just nu med att få färdigt versioner av videon på flera olika språk.

    De inom Kommunikation som har ansvar för samarbete med Tillgänglighet, Design och Teknologi, såväl som med Wiki, har jobbat hårt tillsammans med de kommittéerna i april, för att skapa och distribuera tweets och inlägg för April Showers. Det har varit en bra månad för att sätta ljuset på fandoms!

    II. HOS AO3

    Perioden är nu över för att kommentera ändringar i AO3s användarvillkor. Ändringarna som offentliggjorts av Riktlinjer för Innehåll kommer nu att inbegripa en DMCA-policy som tar hänsyn till tillåten användning, samtidigt som den ger oss mer skydd ifall vi hotas av upphovsrättstroll.

    Missbruk mottog över 200 anmälningar i april. Under de närmaste veckorna kommer de att engagera nya medarbetare och träna dem för att kunna hantera arbetsbördan.

    Öppna dörrar hade sin första öppna Yuletide-chat förra veckan och hade ytterligare en den 4 maj. De har huvudsakligen arbetat med önskemål rörande Yuletide, samtidigt som de försökt hålla igång andra importprojekt till arkivet. De vill också gärna tacka och gratulera Bettina, moderator för German Speaking Slashers United (Tysktalande Förenade Slashers), för att hon har färdigställt importen av GSSUs arkiv till AO3 -- över 700 verk är nu trygga i sitt nya hem!

    System har vårstädat bort en del gamla inaktuella ärenden och fortsätter sitt oändliga uppdrag att finstämma Arkivet för att få ut bästa möjliga prestation.

    Tillgänglighet, Design och Teknologi fortsatte rulla fram uppdateringar den 4 april, 13 april, 17 april, 21 april och 24 april. De tillkännagav också kommande förändringar i Arkivets FAQ-system och lugnade användare angående Programbuggen Heartbleed i OpenSSL.

    III. VI ARBETAR FÖR DIG

    Tidskriften avslutar produktionen av den gästredigerade juninumret, och mottager de sista bidragen från författarna inför septembernumret. De har redan påbörjat arbetet med gästredigerarna för ett nummer år 2015.

    Juridiskalämnade in en amicus curiae i fallet Garcia mot Google. Fallet involverade räckvidden och tillämpningen av integritetsprinciperna Safe Harbor (Trygg Hamn) inom DMCA och sektion 230 av Communications Decency Act (lagen om anständighet inom kommunikation), som tillsammans hindrar de som står värd för ett innehåll -- som YouTube, AO3 och många andra -- från att vara ansvariga för det användare lägger upp.

    Strategisk Planering tränar nya medarbetare och har påbörjat en ny omgång enkäter, riktade mot Översättning, Ekonomi och Fanvideo. De samlar information och analyserar data för tidskriften och Fanhackars, samt jobbar med rapporter för Support, Kommunikation, Missbruk, DevMem och I&O. Du kan läsa Strategisk Planerings färdigställda rapporter på OTWs webbsida.

    Utveckling och Medlemsskap tillkännagav planer på en butik med OTW-prylar och önskade sig kommentarer från fans angående vad som borde säljas där.

    Kommunikation påminde användare om officiella källor för information om OTW och hur vi kan kontaktas, samt besvarade några andra frågor som OTW har fått.

    IV. DET HANDLAR OM MÄNNISKOR

    Volontärer och Rekrytering höll i rekrytering för tre olika roller, invigde nya medarbetare som rekryterats förra månaden och avslutade behörigheten för medarbetare som slutade. De svarade också på över 20 önskemål om annat än introducering och avsked, utvecklade dokumentation för verktyg och uppdaterade interna träningsdokument.

    Nya medarbetare i kommittéerna: Meep (Support), Nary (Support), Niko Thompson (Strategisk Planering), Kathryn Soderholm (Open Doors), Curtis Jefferson (Open Doors), kittypimms (Volontärer och Rekrytering), samt en person i Webbstrategi, Design och Utveckling.
    Nya medlemmar i arbetsgrupperna: Sammie Jarrett (AO3 Docs), Jennifer Reinhart (AO3 Docs), paraka (AO3 Docs), DekuDani (AO3 Docs), bobdog54 (AO3 Docs), samt 7 andra (AO3 Docs).
    Nya volontärer inom Taggorganisering: abluegirl, deedidoo, Dr_Harbinger, IrogicalArgument, jon_dough, Sass, Slypher, TricksterWins, Yenelie, marrjoram, ThroughTheTulips, Ciel, Nana, parma, Eko och Val.

    Nya volontärer inom Översättning: Maite, Ana Carolina Nonato, Anneli G, Lisa Altevogt, Daphne, samt två andra.

    Avgående personal från kommittéer: 1 medarbetare från Support
    Avgående volontärer från Taggorganisering: 8
    Avgående volontär från Strategisk Planering: 1
    Avgående volontärer från Översättning: 2

  • Boletín de abril 2014, Volumen 79

    By Priscilla Del Cima on Monday, 5 May 2014 - 4:46pm
    Message type:
    Tags:

    Banner by caitie of a newspaper with the name and logos of the OTW and its projects on the pages.

    Para más información sobre el alcance de nuestros comités, por favore revise el listado de comités en nuestro sitio web.

    I. ¡GRACIAS!

    Desarrrollo y Membresía se alegra de reportar donaciones récord durante la campaña de membresía de abril. Traducción tradujo más de cien publicaciones este mes para la campaña de membresía y ayudó a Desarrollo y membresía a responder a varios mensajes de potenciales donadores.

    Traducción también tradujo tweets y un par de artículos de noticias en colaboración con Comunicaciones y Accesibilidad, Diseño y Tecnología. Ha sido muy emocionante ver tanto contenido llegar a fans en varios idiomas con tan buenos resultados.

    Comunicaciones presentó el video de la OTW al final de la campaña de membresía. Traducciones está trabajando para obtener varias versiones del video en múltiples idiomas.

    Lxs oficiales de enlace entre Comunicaciones y Accesibilidad, diseño y tecnología, así como Wiki, han trabajado muy duro con esos comités en abril, creando y distribuyendo tweets y publicaciones para April Showers. ¡Ha sido un gran mes para promover fandoms!

    II. En el AO3

    Se ha cerrado el período de comentarios para cambios en los Términos y condiciones de servicio de AO3. Los cambios anunciados a las Políticas de contenidos incluirán ahora políticas de la DMCA que toman el uso legítimo en cuenta, al mismo tiempo que nos proveen de mayor protección en caso de ser amenazados por trolls de los derechos de autor.

    Abuso recibió más de 200 solicitudes de asistencia en abril. En las siguientes semanas se estará añadiendo nuevo personal voluntario que recibirá entrenamiento para ayudar a manejar esa carga de trabajo.

    Puertas Abiertas tuvo su primera casa abierta sobre Yuletide a través de un chat la semana pasada, y tendrán otra el 4 de mayo a las 04:00 UTC. Ellxs han estado trabajando mayormente en solicitudes de Yuletide, mientras tratan de mantener activos otros proyectos de importación de archivos. También quieren agradecer y felicitar a Bettina, la moderadora de German Speaking Slashers United (Slashers Unidos de Habla Alemán), por completar la importación del archivo GSSU a AO3 - ¡más de 700 obras están ahora a salvo en su nuevo hogar!

    Sistemas se ha estado encargando de algunas solicitudes de asistencia obsoletas, además de continuar con la interminable búsqueda de ajustar el Archivo para obtener su mejor desempeño posible.

    Accesibilidad, Diseño y Tecnología continúa sus implementaciones contínuas con la presentación de actualizaciones del 4 de abril, 13 de abril, 17 de abril, 21 de abril y 24 de abril. También anunciaron futuros cambios a el Sistema de FAQ del Archivo, y tranquilizaron a lxs usuarixs sobre la vulnerabilidad a la seguridad de OpenSSL llamada Heartbleed.

    III. TRABAJAMOS PARA TÍ

    Revista académica está a punto de cerrar su edición de junio, la cual será editada por invitadxs, y está esperando los documentos finales de varios autorxs para la edición de septiembre. Ya han comenzado a trabajar con editorxs invitadxs para una edición del 2015.

    Legal presentó un amicus curiae en el caso de García contra Google. Este caso involucra el rango de aplicación de provisiones de puerto seguro (safe harbor provisions) de la DCMA y la sección 230 del Communications Decency Act (Ley de Decencia en las Telecomunicaciones), las cuales conjuntamente eximen de responsabilidad a alojadores de contenido --como YouTube, el AO3 y muchos otros-- por lo que publican sus usuarixs.

    Planeamiento estratégico está entrenando nuevo personal voluntario y ha iniciado un nuevo ciclo de encuestas en Traducción, Finanzas y Fan Video y multimedia. También están en las etapas de recolección de información y análisis de datos para Revista académica y Fanhackers, sin dejar de lado sus informes sobre Soporte, Comunicaciones, Abuso, Desarrollo y membresía e Internacionalización y difusión. Puedes leer los informes completos de Planeamiento estratégico en la página de la OTW.

    Desarrollo y membresía anunció sus planes de crear una tienda de artículos promocionales de la OTW y ha solicitado a sus fans que sugieran que productos ofrecer.

    Comunicaciones recordó a lxs usuarixs de fuentes oficiales de información de la OTW cómo contactarnos, además de abordar otras preguntas que ha recibido en los últimos días la OTW.

    IV. LO IMPORTANTE ES LA GENTE

    Voluntariado y reclutamiento reclutó personal para 3 puestos, familiarizó al nuevo personal voluntario reclutado el mes anterior con nuestros procedimientos y dió de baja al personal voluntario saliente. También respondieron a más de 20 solicitudes no relacionadas con ingresos o retiros, desarrolló nueva documentación sobre herramientas y actualizó los documentos internos de entrenamiento.

    Nuevo personal voluntario en Comités: Meep (Soporte), Nary, (Soporte) Niko Thompson (Planeamiento estratégico), Gryph (Planeamiento estratégico), Kathryn Soderholm (Puertas Abiertas), Curtis Jefferson (Puertas Abiertas), kittypimms (Voluntariado y reclutamiento), más uno en Estrategia, diseño y desarrollo web.

    Nuevos miembros en Equipos de trabajo: Sammie Jarrett (Documentación para el AO3), Jennifer Reinhart (Documentación para el AO3), paraka (Documentación para el AO3), DekuDani (Documentación para el AO3), bobdog54 (Documentación para el AO3) y 7 más (Documentación para el AO3)

    Nuevxs voluntarixs para la Organización de etiquetas: abluegirl, deedidoo, Dr_Harbinger, IrogicalArgument, jon_dough, Sass, Slypher, TricksterWins, Yenelie, marrjoram, ThroughTheTulips, Ciel, Nana, parma, Eko, Val

    Nuevxs voluntarixs en Traducción: Maite, Ana Carolina Nonato, Anneli G, Lisa Altevogt, Daphne y 2 más

    Personal voluntario saliente de Comités: Un miembro del personal
    Voluntarixs organizadores de etiquetas salientes: 8
    Voluntarixs salientes de Planeamiento estratégico: 1
    Voluntarixs salientes de Traducción: 2

  • Newsletter de abril de 2014, Número 79

    By Priscilla Del Cima on Monday, 5 May 2014 - 4:44pm
    Message type:
    Tags:

    Banner feita por caitie, mostrando um jornal com os nome e as logos da OTW e de seus projetos nas páginas.

    Para mais informações sobre a função dos nossos comitês, por favor acesse a lista de comitês em nosso site..

    I. AGRADECIMENTOS!

    A equipe de Desenvolvimento e Membros tem o prazer de anunciar que alcançamos um recorde de doações durante nossa campanha de abril da OTW!

    A equipe de Tradução produziu mais de 100 textos para nossa campanha, e auxiliou o comitê de Desenvolvimento e Membros a responder a mensagens de possíveis doadores. Também publicou vários tweets e notícias em parceria com os comitês de Comunicação e Acessibilidade, Design e Tecnologia. Foi muito gratificante ver tanto conteúdo alcançando fãs em vários idiomas, com excelentes resultados.

    Comunicação lançou um vídeo sobre a OTW no fim da campanha. A equipe de Tradução está trabalhando na produção de versões do vídeo em vários idiomas.

    Comunicação trabalhou assiduamente em conjunto com os comitês de Acessibilidade, Design e Tecnologia e Wiki em abril, criando e distribuindo tweets e postagens para o festival de April Showers. Foi ótimo passar esse mês colocando fandoms em destaque!

    II. NO AO3

    Encerrou-se o período de discussão das mudanças propostas nos Termos de Serviço de AO3. As modificações anunciadas pelo comitê de Política de Conteúdo incluirão uma seção dedicada ao Digital Millennium Copyright Act que leva em consideração a doutrina do fair use (uso razoável) e nos proporciona maior segurança caso sejamos ameaçados por trollagem relacionada a copyright.

    O comitê de Abuso recebeu mais de 200 solicitações em abril. Nas próximas semanas, vão se dedicar à incorporação e ao treinamento de novos membros, para que ajudem a administrar a carga de trabalho.

    Open Doors (Portas Abertas) teve seu primeiro chat aberto para o púbico relacionado ao Yuletide na semana passada, e o segundo dia 4 de maio. O comitê vem se ocupando principalmente em resolver solicitações relativas ao Yuletide, enquanto tenta manter outros projetos importantes em andamento. A equipe também gostaria de oferecer seus agradecimentos e congratulações a Bettina, moderadora do German Speaking Slashers United, por completar a importação do arquivo GSSU para o AO3 -- mais de 700 trabalhos seguros em sua nova casa!

    O comitê de Sistemas tem revisado antigas solicitações e continuado a tarefa sem-fim de aprimorar o Arquivo para que ele tenha a melhor performance possível.

    Acessibilidade, Design e Tecnologia continua realizando deploys (implementações de código) contínuos: 4 de abril , 13 de abril, 17 de abril, 21 de abril e 24 de abril. A equipe também anunciou mudanças no sistema de FAQ do AO3 e tranquilizou usuárixs acerca da vulnerabilidade de segurança conhecida como "Heartbleed" no OpenSSL..

    III. TRABALHANDO PARA VOCÊ

    A equipe de Publicação Acadêmica está terminando a produção de sua edição de junho, editada por um editor convidado, e obtendo os documentos finais de autorxs para a edição de setembro. A equipe já começou a trabalhar com editorxs convidadxs para uma das edições de 2015.

    O Jurídico apresentou um parecer amicus curiae no caso de Garcia versus Google. O processo diz respeito ao escopo e à aplicação das provisões de porto seguro do Digital Millennium Copyright Act (DMCA) norte-americano e da seção 230 do Communications Decency Act, que, juntos, impedem que serviços que hospedam conteúdo — como o YouTube, o AO3, e muitos outros — sejam responsáveis perante a lei pelo que usuárixs neles publiquem.

    O time de Planejamento Estratégico está treinando novos membros, e começou uma nova leva de pesquisas e entrevistas, entrando em contato com os comitês de Tradução, Finanças e Fan Video. O time está trabalhando nas fases de busca de informações e de análise de dados para os comitês de Publicação Acadêmica e Fanhackers, enquanto compõem os relatórios para Suporte, Comunicação, Abuso, Desenvolvimento & Membros, e Internacionalização e Expansão. Você pode ler os relatórios já finalizados no site da OTW.

    O comitê de Desenvolvimento e Membros anunciou planos para uma loja da OTW e pediram sugestões de fãs acerca do que deve ser colocado à venda.

    Nossa equipe de Comunicação fez um post lembrando quais são as fontes oficiais de informação sobre a OTW, explicando como entrar em contato conosco, e respondendo algumas perguntas que a OTW tem recebido ultimamente.

    IV. MUDANÇAS NA EQUIPE OTW

    Voluntárixs e Recrutamento conduziu recrutamento para três posições, integrou novos membros recrutados para nossos comitês e grupos de trabalho no último mês, e organizou a partida de membros que saíram. A equipe também respondeu mais de 20 requerimentos internos não relacionados a introdução ou retirada, criou documentação para algumas ferramentas, e atualizou documentos de treinamento interno.

    Novos membros de comitês: Meep (Suporte), Nary (Suporte), Niko Thompson (Planejamento Estratégico), Gryph (Planejamento Estratégico), Kathryn Soderholm (Portas Abertas), Curtis Jefferson (Portas Abertas), kittypimms (Voluntários e Recrutamento), e 1 Estratégia, Design e Desenvolvimento da Web
    Novos membros de grupos de trabalho: Sammie Jarrett (Documentação para AO3), Jennifer Reinhart (Documentação para AO3), paraka (Documentação para AO3), DekuDani (Documentação para AO3), bobdog54 (Documentação para AO3), e 7 outrxs (Documentação para AO3)
    Novxs organizadorxs de tags: abluegirl, deedidoo, Dr_Harbinger, IrogicalArgument, jon_dough, Sass, Slypher, TricksterWins, Yenelie, marrjoram, ThroughTheTulips, Ciel, Nana, parma, Eko, Val
    Novxs tradutorxs: Maite, Ana Carolina Nonato, Anneli G, Lisa Altevogt, Daphne, e 2 outrxs

    Deixou o comitê de Suporte: 1 membro
    Deixaram o comitê de Organização de Tags: 8 organizadorxs
    Deixou o comitê de Planejamento Estratégico: 1 voluntárix
    Deixaram o comitê de Tradução: 2 tradutorxs

  • Newsletter Kwiecień 2014, Numer 79

    By Priscilla Del Cima on Monday, 5 May 2014 - 4:42pm
    Message type:
    Tags:

    Banner by caitie of a newspaper with the name and logos of the OTW and its projects on the pages.

    Po więcej informacji na temat zakresu obowiązków naszych komisji, przejdź do listy komisji na naszej stronie.

    I. DZIĘKUJEMY WAM!

    Development & Membership (Komisja Rozwoju i Członkostwa) z radością informuje o rekordowej ilości darowizn wpłaconych podczas naszej kwietniowej promocji członkostwa. Translation (Komisja Tłumaczeń) stworzyła ponad 100 postów w tym miesiącu w ramach promocji członkostwa, i pomogła Komisji Rozwoju i Członkostwa odpowiedzieć na kilka wiadomości od potencjalnych darczyńców.

    Komisja Tłumaczeń zajęła się również tłumaczeniem tweetów i kilku aktualności we współpracy z Communications (Komisją Komunikacji) i Accessibility, Design and Technology (Komisją Ułatwień Dostępu, Designu i Technologii). To niesamowite, jak wiele treści może dotrzeć do fanów w kilku językach, osiągając świetne wyniki.

    Na zakończenie promocji członkostwa Komisja Komunikacji opublikowała wideo OTW. Obecnie Komisja Tłumaczeń pracuje nad stworzeniem wielojęzycznej wersji tego wideo.

    W kwietniu Komisja Komunikacji współpracowała intensywnie z Komisją Ułatwień Dostępu, Designu i Technologii oraz Wiki, tworząc i rozpowszechniając tweety i posty dla April Showers. To był świetny miesiąc, by zwrócić uwagę ku fandomowi!

    II. W MIĘDZYCZASIE W AO3

    Okres składania komentarzy do zaproponowanych zmian w Regulaminie Serwisu AO3 dobiegł końca. Zmiany ogłoszone przez Content Policy (Politykę Treści) będą zawierać regulacje DMCA, które biorą pod uwagę fair use (dozwolony użytek) zapewniając nam większą ochronę w wypadku zagrożenia ze strony właścicieli praw autorskich.

    Abuse (Komisja ds. Nadużyć) otrzymała ponad 200 zgłoszeń w kwietniu. W następnych kilku tygodniach do komisji dołaczą nowi członkowie, i zostaną przeszkoleni, by pomóc z obciążeniem pracą.

    Open Doors (Drzwi Otwarte) w zeszłym tygodniu miały swoje pierwsze dni otwarte na czacie Yuletide. Obecnie Open Doors pracuje głównie nad wnioskami w sprawie Yuletide, jednocześnie kontynuując pracę nad innymi projektami importowanymi do Archiwum. Członkowie Open Doors pragną złożyć podziękowania i gratulacje dla Bettiny, moderatora German Speaking Slashers United, za ukończenie importu archiwum GSSU do AO3 - ponad 700 prac znalazło nowy, bezpieczny dom!

    Systems (Komisja ds. Systemów) rozpoczęła wiosenne porządki w przeterminowanych biletach, i kontynuuje pracę nad ulepszeniem funkcjowania Archiwum, tak by osiągnąć możliwie najlepsze rezultaty!

    Komisja Ułatwień Dostępu, Designu i Technologii kontunuuje wprowadzanie nowych aktualizacji: 4 kwietnia, 13 kwietnia, 17 kwietnia, 21 kwietnia i 24 kwietnia. Ogłosili również nadchodzące zmiany w Systemie FAQ Archiwum i uspokoili użytkowników w związku z błędem bezpieczeństwa OpenSSL znanym pod nazwą Heartbleed.

    III. PRACUJEMY DLA WAS

    Journal (Komisja ds. Publikacji) kończy tworzenie czerwcowego wydania edytowanego przez gości oraz uzyskiwanie końcowych dokumentów od autorów do wrześniowego numeru. Rozpoczęto już pracę z gośćmi nad wydaniem na rok 2015.

    Legal (Komisja Pomocy Prawnej) złożyła opinię prawną w procesie Garcia v. Google. Obejmowała ona zakres i użycie klauzuli safe harbor pochodzącej z DMCA i ustępu 230 z Communications Decency Act, które wspólnie zapewniają platformom hostującym treści -- jak YouTube, AO3 i wielu innym -- brak odpowiedzialności za treści publikowane przez użytkowników.

    Strategic Planning (Komisja ds. Strategii Rozwoju) trenuje nowy personel oraz rozpoczęła nową serię ankiet skierowanych do Translation, Finance i Fan Video (Tłumaczeń, Finansów i Fan Video). Są w fazie zbierania informacji i analizowania danych dla Journal i Fanhackers (Publikacji i Fanhakers), pracując jednocześnie nad raportami dla Support, Communications, Abuse, DevMem i I&O (Wsparcia, Nadużyć, Rozwoju i Członkostwa oraz Międzynarodowych Działań Informacyjnych). Skończone raporty możesz oglądnąć na stronie OTW.

    Komisja Rozwoju i Członkostwa ogłosiła plany na temat sklepu OTW i zbierała komentarze fanów na temat produktów, które powinny być oferowane.

    Komisja Komunikacji przypomniała użytkownikom o oficjalnych źródłach informacji na temat OTW, jak się z nami skontaktować, oraz odpowiedziała na kilka innych pytań, które otrzymujemy.

    IV. WSZYSTKO POLEGA NA LUDZIACH

    Volunteers & Recruiting (Komisja Wolontariuszy i Rekrutacji) przeprowadziła rekrutację na 3 stanowiska, wprowadziła nowy personel zrekrutowany w zeszłym miesiącu i wycofała odchodzący. Odpowiedzieli również na ponad 20 wniosków nie dotyczących wprowadzenia lub odejścia; rozwinęli dokumentację dotyczącą narzędzi oraz zaktualizowali wewnętrzne dokumenty treningowe.

    Nowi członkowie personelu: Meep (Support), Nary (Support), Niko Thompson (Strategic Planning), Gryph (Strategic Planning), Kathryn Soderholm (Open Doors), Curtis Jefferson (Open Doors), kittypimms (Volunteers & Recruiting), & 1 Web Strategy, Design & Development
    Nowi członkowie grup roboczych: Sammie Jarrett (AO3 Docs), Jennifer Reinhart (AO3 Docs), paraka (AO3 Docs), DekuDani (AO3 Docs), bobdog54 (AO3 Docs) & 7 innych (AO3 Docs)
    Nowi administratorzy tagów: abluegirl, deedidoo, Dr_Harbinger, IrogicalArgument, jon_dough, Sass, Slypher, TricksterWins, Yenelie, marrjoram, ThroughTheTulips, Ciel, Nana, parma, Eko, Val

    Nowi wolontariusze w Komisji Tłumaczeń: Maite, Ana Carolina Nonato, Anneli G, Lisa Altevogt, Daphne oraz dwoje innych

    Personel odchodzący z komisji: 1 członek Komisji ds. Wsparcia
    Wolontariusze odchodzący z Komisji Administracji Tagów: 8
    Wolontariusze odchodzący z Komisji ds. Strategii Rozwoju: 1
    Wolontariusze odchodzący z Komisji Tłumaczeń: 2

  • Newsletter Aprile 2014, Volume 79

    By Priscilla Del Cima on Monday, 5 May 2014 - 4:40pm
    Message type:
    Tags:

    Banner creato da caitie con un giornale con il nome e il logo di OTW e i suoi progetti sulle pagine.

    Per maggiori informazioni riguardo i nostri comitati, siete pregati di aprire la lista comitati sul nostro sito.

    I. GRAZIE!

    Sviluppo & Iscrizioni è stato felice di segnalare un record di donazioni durante la chiamata alle iscrizioni di aprile. Solo questo mese, Traduzione ha tradotto più di 100 post per la chiamata alle iscrizioni, e ha aiutato Sviluppo & Iscrizioni a rispondere a numerosi messaggi di potenziali donatori.

    Traduzione ha sfornato una serie di traduzioni dei tweet e di un paio di post di news in collaborazione con Comunicazioni e Accessibilità, Design & Tecnologia. È stato davvero esaltante vedere così tanti contenuti arrivare ai fan in molteplici lingue, con grandi risultati.

    Alla fine della chiamata alle iscrizioni, Comunicazioni ha messo online il video di OTW. Al momento si sta lavorando affinché Traduzione riesca a mettere disposizione numerose versioni del video in diverse lingue.

    Durante aprile, Comunicazioni ha lavorato molto assieme ad Accessibilità, Design & Tecnologia e Wiki per creare e distribuire i tweet e i post dell’April Showers. È stato un gran mese per mettere i fandom al primo posto!

    II. IN QUEL DI AO3

    Si è concluso il periodo in cui proporre cambiamenti ai Termini di Servizio di AO3. I cambiamenti annunciati da Norme sui Contenuti includeranno una norma sul DMCA che tiene in considerazione il fair use fornendoci nel frattempo una maggiore protezione in caso di attacchi da parte di copyright troll.

    Ad aprile, Violazioni ha ricevuto oltre 200 ticket. Nelle prossime settimane aggiungeranno nuovi membri al loro staff e li istruiranno affinché aiutino a gestire questa mole di lavoro.

    La settimana scorsa Open Doors (Porte Aperte) ha ospitato la sua prima Yuletide chat e ce n'è stata una seconda il 4 maggio. Hanno lavorato principalmente su richieste riguardanti Yuletide, cercando comunque di mantenere attivi i progetti di importazione di altri archivi. Il comitato vorrebbe anche ringraziare e congratularsi con Bettina, la moderatrice di German Speaking Slashers United per aver completato l’importazione dell’archivio GSSU in AO3– più di 700 lavori, al sicuro nella loro nuova casa!

    Sistemi ha fatto un po’ di pulizie di primavera di vecchi ticket scaduti, e ha continuato la sua infinita missione di perfezionare AO3 in modo da trarne sempre il massimo.

    Accessibilità, Design & Tecnologia ha continuato la sua incessante pubblicazione di nuove release e aggiornamenti il 4 aprile, il 13 aprile, il 17 aprile, il 21 aprile e il 24 aprile. Ha anche annunciato alcuni cambiamenti in arrivo nel sistema di FAQ di AO3, e ha rassicurato i nostri utenti riguardo il problema di sicurezza Heartbleed OpenSSL.

    III. LAVORANDO PER VOI

    Journal sta ultimando la produzione del numero con collaborazioni esterne di giugno, e ottenendo gli ultimi documenti dagli autori del numero di settembre. Ha anche già cominciato a lavorare al numero con collaborazioni esterne previsto per il 2015.

    Supporto Legale ha depositato una memoria al caso Garcia contro Google. Questo caso riguardava lo scopo e l'applicazione del concetto di "safe harbor" (sfera di sicurezza) del DMCA e la sezione 230 del Communications Decency Act, che insieme impediscono che gli host di contenuti come YouTube, AO3 e molti altri possano essere ritenuti responsabili di ciò che viene pubblicato dagli utenti.

    Strategiesta formando nuovi membri dello staff e ha iniziato una nuova tornata di sondaggi appoggiandosi a Traduzione, Finanze e Fanvideo. Si sta facendo strada attraverso gli stadi di raccolta di informazioni e di analisi dati utili a Journal e Fanhackers, mentre lavorano incessantemente ai report di Supporto, Comunicazioni, Violazioni, Sviluppo & Iscrizioni e Internazionalizzazioni & Relazioni Esterne. Potete dare un’occhiata ai report completati da Strategie sul sito di OTW.

    Sviluppo & Iscrizioni ha anche annunciato il suo piano per l’allestimento di un negozio di merchandise di OTW chiedendo ai fan suggerimenti sui prodotti da offrire.

    Comunicazioni ha ricordato agli utenti quali sono le fonti di informazioni ufficiali di OTW, come contattarci e ha risposto a un altro paio di quesiti che stava ultimamente ricevendo OTW.

    IV. PARTE TUTTO DAL BASSO

    Volunteers & Recruiting ha effettuato un reclutamento per tre posizioni, introdotto nuovo personale reclutato il mese scorso e congedato personale in partenza. Ha anche risposto a venti richieste di non-introduzione e rimozione, sviluppato alcuni elementi della documentazione e aggiornato alcuni documenti interni.

    Nuovi Membri Staff: Meep (Supporto), Nary (Supporto), Niko Thompson (Strategie), Gryph (Strategie), Kathryn Soderholm (Open Doors), Curtis Jefferson (Open Doors), kittypimms (Volontari & Reclutamento), e 1 Strategie Web, Design & Sviluppo
    Nuovi Membri Workgroup: Sammie Jarrett (Documentazione AO3), Jennifer Reinhart (Documentazione AO3), paraka (Documentazione AO3), DekuDani (Documentazione AO3), bobdog54 (Documentazione AO3) & 7 Others (Documentazione AO3)
    Nuovi Volontari Organizzazione Tag: abluegirl, deedidoo, Dr_Harbinger, IrogicalArgument, jon_dough, Sass, Slypher, TricksterWins, Yenelie, marrjoram, ThroughTheTulips, Ciel, Nana, parma, Eko, Val

    Nuovi Volontari Traduzione: Maite, Ana Carolina Nonato, Anneli G, Lisa Altevogt, Daphne, e altri due

    Membri Staff in Partenza: 1 membro dello staff in Supporto
    Volontari Organizzazione Tag in Partenza: 8
    Volontari Strategie in Partenza: 1
    Volontari Traduzione in Partenza: 2

  • Laporan Berkala April 2014, Volume 79

    By Priscilla Del Cima on Monday, 5 May 2014 - 4:38pm
    Message type:
    Tags:

    Banner by caitie of a newspaper with the name and logos of the OTW and its projects on the pages.

    Untuk informasi lebih lanjut mengenai bidang-bidang yang dicakup oleh komite-komite kami, silakan kunjungi laman daftar komite pada situs web kami.

    I. TERIMA KASIH!

    Komite Pengembangan dan Keanggotaan dengan bangga melaporkan rekor donasi tertinggi dalam penggalangan keanggotaan April lalu. Penerjemah telah menerjemahkan 100 post bulan ini untuk penggalangan keanggotaan, dan membantu komite Pengembangan dan Keanggotaan untuk merespon pesan-pesan dari calon donor.

    Penerjemah menerjemahkan tweet dan beberapa post berita, berkolaborasi dengan komite Komunikasi dan Aksesibilitas, Desain and Teknologi. Sangatlah menggembirakankan melihat banyaknya konten yang berhasil menjangkau penggemar dalam berbagai bahasa.

    Komite Komunikasi telah merilis di akhir penggalangan keanggotaan. Saat ini sedang dilakukan pengerjaan untuk membuat video tersebut tersedia dalam berbagai bahasa, yang dikerjakan oleh Penerjemah.

    Hubungan komite Komunikasi dengan Aksesibilitas, Desain, dan Teknologi dan juga Wiki telah terlaksana dengan baik pada bulan April lalu, dalam pembuatan dan penyebaran tweet serta post untuk April Showers. April telah menjadi bulan yang sukses dalam menonjolkan fandom!

    II. YANG TERJADI DI AO3

    Periode berkomentar untuk rencana perubahan ketentuan AO3 telah ditutup. Perubahan-perubahan pada Ketentuan Konten sekarang termasuk pencantuman ketentuan DMCA yang mempertimbangkan penggunaan wajar juga memberi perlindungan lebih, jika suatu saat kami dituntut oleh pemegang hak cipta.

    Komite Pelanggaran menerima lebih dari 200 tiket di bulan April. Dalam beberapa minggu mereka akan menambah dan melakukan pelatihan staf baru untuk membantu mengatur beban kerja.

    Pintu Terbuka (Open Doors) untuk pertama kalinya mengadakan diskusi terbuka minggu lalu di obrolan Yuletide, dan diskusi terbuka tersebut akan diadakan lagi pada 4 Mei pukul 04.00 GMT. Mereka tengah menangani permintaan impor Yuletide selagi mengerjakan proyek impor arsip lainnya. Mereka juga mengucapkan terima kasih dan selamat pada Bettina, moderator German Speaking Slashers United, untuk menyelesaikan impor arsip GSSU ke AO3 -- lebih dari 700 karya telah mendapatkan rumah baru!

    Komite Sistem telah melakukan cuci gudang tiket-tiket kadaluarsa, juga terus melakukan berbagai pengaturan kembali pada Arsip untuk mendapatkan kinerja yang terbaik.

    Komite Aksesibilitas, Desain dan Teknologi melanjutkan rilis berjalan mereka dengan pembaruan pada 4 April, 13 April, 17 April, 21 April, dan 24 April. Mereka juga telah mengumumkan perubahan mendatang pada sistem FAQ arsip, dan meyakinkan keamanan pengguna dalam kasus kelemahan keamanan OpenSSL Heartbleed.

    III. BEKERJA UNTUK ANDA

    Komite Jurnal sedang menyelesaikan produksi untuk terbitan bulan Juni yang disunting oleh penyunting tamu, dan sedang mengumpulkan dokumen final dari para penulis untuk terbitan bulan September. Mereka juga telah mulai bekerja dengan penyunting tamu untuk terbitan tahun 2015.

    Komite Hukum memberikan kesaksian dalam kasus Garcia v. Google. Kasus ini mencakup lingkup dan aplikasi dari ketentuan "lingkungan aman" dari DMCA dan bagian 230 dari Undang-Undang Kepatutan Komunikasi, yang mencegah penampung konten -- semisal YouTube, AO3, dan lain sebagainya -- menjadi pemegang tanggung jawab atas konten yang dikirim oleh pengguna.

    Komite Perencanaan Strategis sedang melatih staf baru dan telah memulai survei-survei baru yang melibatkan komite Penerjemah, Keuangan, dan Video Penggemar. Mereka mengumpulkan informasi dan menganalisis data untuk komite Jurnal dan Fanhackers sembari membuat laporan untuk komite Dukungan, Komunikasi, Pelanggaran, Pengembangan dan Keanggotaan, serta Internasionalisasi dan Jangkauan. Anda dapat memeriksa laporan Perencanaan Strategis yang telah selesai di laman web OTW.

    Komite Pengembangan dan Keanggotaan mengumumkan rencana untuk membuka toko cinderamata OTW dan meminta komentar dari penggemar mengenai apa saja yang harus dijual.

    Komite Komunikasi mengingatkan pengguna akan sumber resmi informasi OTW, bagaimana mengontak kami, dan menjawab beberapa pertanyaan seputar OTW.

    IV. SEGALANYA TENTANG RELAWAN

    Komite Relawan dan Rekrutmen mengadakan perekrutan untuk 3 peran, menerima personil yang direkrut bulan lalu, dan melepas jabatan dari personil purnajasa. Mereka juga telah menjawab 20 permintaan yang tidak terkait penerimaan/pelepasan jabatan, membuat alat dokumentasi, dan memperbarui dokumen pelatihan internal.

    Staf Komite Baru: Meep (Dukungan), Nary (Dukungan), Niko Thompson (Perencanaan Strategis), Gryph (Perencanaan Strategis), Kathryn Soderholm (Open Doors/Pintu Terbuka), Curtis Jefferson (Open Doors/Pintu Terbuka), kittypimms (Relawan dan Rekrutmen), & 1 Strategi, Desain, dan Pengembangan
    Anggota Kelompok Kerja Baru: Sammie Jarrett (Dokumentasi AO3), Jennifer Reinhart (Dokumentasi AO3), paraka (Dokumentasi AO3), DekuDani (Dokumentasi AO3), bobdog54 (Dokumentasi AO3) & 7 lainnya (Dokumentasi AO3)
    Pengatur Tanda Baru: abluegirl, deedidoo, Dr_Harbinger, IrogicalArgument, jon_dough, Sass, Slypher, TricksterWins, Yenelie, marrjoram, ThroughTheTulips, Ciel, Nana, parma, Eko, Val

    Relawan Penerjemah Baru: Maite, Ana Carolina Nonato, Anneli G, Lisa Altevogt, Daphne, dan 2 lainnya
    Staf Komite yang Keluar: 1 staf Dukungan
    Pengatur Tanda yang Keluar: 8
    Relawan Perencanaan Strategis yang Keluar: 1
    Relawan Penerjemah yang Keluar: 2

  • Newsletter April 2014, Ausgabe 79

    By Priscilla Del Cima on Monday, 5 May 2014 - 4:37pm
    Message type:
    Tags:

    Banner von caitie von einer Zeitung mit den Namen und Logos der OTW und ihrer Projekte auf den Seiten.

    Für weitere Informationen zu den Bereichen unserer Komitees siehe die Komiteeliste auf unserer Webseite.

    I. VIELEN DANK!

    Das "Entwicklung und Mitgliedschaft"-Komitee freute sich, Spendenrekorde während unserer Mitgliedschaftskampagne im April melden zu können.
    Das Übersetzungskomitee fertigte diesen Monat über 100 übersetzte Beiträge für die Mitgliedschaftskampagne an und half dem "Entwicklung und Mitgliedschaft"-Komitee, auf mehrere Nachrichten potenzieller Spender zu antworten.

    Das Übersetzungskomitee fertigte am laufenden Band Übersetzungen für Tweets an, sowie für einige Neuigkeitenbeiträge, in Zusammenarbeit mit den Kommunikations- und "Barrierefreiheit, Design und Technik"-Komitees. Es war sehr spannend zu sehen, wie so viel Inhalt Fans in mehreren Sprachen erreicht, mit großartigen Ergebnissen.

    Das Kommunikationskomitee veröffentlichte am Ende der Mitgliedschaftskampagne außerdem das OTW-Video. Das Übersetzungskomitee arbeitet derzeit daran, mehrere Sprachversionen des Videos zu erstellen.

    Die Liaisons des Kommunikationskomitees zu "Barrierefreiheit, Design und Technik"- und Wiki arbeiteten im April intensiv mit diesen Komitees zusammen und schufen und veröffentlichten Tweets und Beiträge für die Aktion Aprilschauer. Es war ein toller Monat, während dessen Fandoms in den Blickpunkt gerückt wurden!

    II. DRÜBEN IN EIN EIGENES ARCHIV

    Die Frist für die Abgabe von Kommentaren zu den vorgeschlagenen Änderungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des AO3 (Archive Of Our Own) ist abgelaufen. Die vom Inhaltsrichtlinienkomitee angekündigten Änderungen werden nun eine DMCA-Richtlinie beinhalten, die den Fair Use einbezieht und uns außerdem besseren Schutz bietet, falls wir von Urheberrechts-Trollen bedroht werden.

    Das Missbrauchskomitee erhielt im April über 200 Tickets. In den nächsten Wochen werden sie neue freiwillige MitarbeiterInnen aufnehmen und trainieren, damit diese helfen können, das Arbeitspensum zu bewältigen.

    Offene Türen hatte in der letzten Woche seinen ersten "Tag der offenen Tür"-Yuletide-Chat, und einen zweiten am 4. Mai. Es hat hauptsächlich an Yuletide-Anfragen gearbeitet und gleichzeitig versucht, andere Archiv-Importprojekte voranzubringen. Sie möchten außerdem Bettina, der Moderatorin von German Speaking Slashers United, danken und gratulieren: Sie hat den Import des GSSU-Archivs in das AO3 abgeschlossen - über 700 Werke, sicher in ihrem neuen Zuhause!

    Die Systemadministration hat ein bisschen Frühjahrsputz bei älteren, abgelaufenen Tickets gemacht und arbeitet weiterhin an der niemals endenden Aufgabe, das Archiv so einzustellen, dass es die bestmögliche Leistung bringt.

    Das "Barrierefreiheit, Design und Technik"-Komitee führte seine fortwährenden Veröffentlichungen fort, mit Updates am 4. April, 13. April, 17. April, 21. April und 24. April. Sie kündigten außerdem Änderungen am Archiv-FAQ-System an und beruhigten NutzerInnen bezüglich der Heartbleed-OpenSSL-Sicherheitslücke.

    III. WORAN WIR ARBEITEN

    Das Fachzeitschriftskomitee stellt momentan die von Gastlektoren gestaltete Juni-Ausgabe fertig, und holt die letzten benötigten Dokumente für die September-Ausgabe ein. Das Team hat bereits damit begonnen, mit den Gastlektoren für eine Ausgabe für das Jahr 2015 zu arbeiten.

    Die Rechtsabteilung reichte einen amicus-Schriftsatz im Fall Garcia gegen Google ein. Dieser Fall betrifft Umfang und Anwendung der Safe-Harbor-Bestimmungen des DMCA und des Abschnitts 230 des Communications Decency Act. Zusammen schützen diese die Hosts von Inhalten - wie YouTube, AO3 und viele andere - davor, für Veröffentlichungen ihrer NutzerInnen haftbar gemacht zu werden.

    Das Komitee "Strategische Planung" arbeitet momentan neue freiwillige MitabeiterInnen ein und hat eine neue Runde von Umfragen begonnen, welche von den Komitees Übersetzung, Finanzen und Fanvideo evaluiert werden. Das Team steckt derzeit in der Phase der Informationssammlung und Datenanalyse für das Fachzeitschriftskomitee und das Projekt Fanhacker; gleichzeitig kämpft es sich durch die Berichte für die Komitees Support, Kommunikation, Missbrauch, "Entwicklung und Mitgliedschaft" sowie "Internationalisierung und Outreach". Die vollständigen Berichte des Komitees "Strategische Planung" sind auf der OTW-Webseite zu finden.

    Das Komitee "Entwicklung und Mitgliedschaft" hat Pläne zu einem OTW-Onlineshop mit Werbeartikeln bekanntgegeben, und die Fans gebeten, sich Gedanken darüber zu machen, welche Artikel dort angeboten werden sollen.

    Das Kommunikationskomitee erinnerte die NutzerInnen daran, welche offiziellen Quellen für Informationen über die OTW es gibt, wie man uns erreichen kann, und befasste sich auch mit einer Reihe anderer Fragen, die an die OTW herangetragen wurden.

    IV. ES SIND DIE LEUTE, DIE ZÄHLEN

    Das Komitee "Freiwillige und Rekrutierung" rekrutierte für 3 Funktionen, führte die im letzten Monat neu Angeworbenen ein und verabschiedete die, die ihre Funktion aufgegeben haben. Das Team bearbeitete außerdem über 20 zusätzliche Ausschluss-/Löschanträge für die internen Konten von MitarbeiterInnen und HelferInnen, die nicht mehr für die OTW tätig sind. Weiterhin entwickelte es einige Dokumentationen zu Werkzeugen und aktualisierte interne Trainingsmaterialien.

    Neue freiwillige MitarbeiterInnen in den Komitees: Meep (Support), Nary (Support), Niko Thompson (Strategische Planung), Gryph (Strategische Planung), Kathryn Soderholm (Offene Türen), Curtis Jefferson (Offene Türen), kittypimms (Freiwillige und Rekrutierung), und 1 freiwilligeR MitarbeiterIn "Internet-Strategie, -Design und -Entwicklung"
    Neue Arbeitsgruppenmitglieder: Sammie Jarrett (AO3-Dokumentation), Jennifer Reinhart (AO3-Dokumentation), paraka (AO3-Dokumentation), DekuDani (AO3-Dokumentation), bobdog54 (AO3-Dokumentation) und 7 weitere (AO3-Dokumentation)
    Neue freiwillige HelferInnen für das Tagbändigen: abluegirl, deedidoo, Dr_Harbinger, IrogicalArgument, jon_dough, Sass, Slypher, TricksterWins, Yenelie, marrjoram, ThroughTheTulips, Ciel, Nana, parma, Eko, Val

    Neue freiwillige HelferInnen für die Übersetzung: Maite, Ana Carolina Nonato, Anneli G, Lisa Altevogt, Daphne und 2 weitere

    AusscheidendeR freiwilligeR Komitee-MitarbeiterIn: 1 freiwilligeR Support-MitarbeiterIn
    Ausscheidende freiwillige HelferInnen Tagbändigen: 8
    AusscheidendeR freiwilligeR HelferIn "Strategische Planung": 1
    Ausscheidende freiwillige HelferInnen Übersetzung: 2

Pages

Subscribe to Newsletter