Banner creato da caitie con un giornale con il nome e il logo di OTW e i suoi progetti sulle pagine.

Newsletter di Settembre 2016 , Volume 106

I. ELEZIONI

Le Elezioni del Consiglio di OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi) del 2016 si sono appena concluse e i risultati sono stati pubblicati! Congratulazioni ai nuovi membri del Consiglio: Kristina Busse e Priscilla Del Cima! Inizieranno i loro mandati il 1° novembre. Auguriamo loro il meglio durante il loro servizio.

Grazie ai candidati e a tutti coloro che hanno partecipato, particolarmente a coloro che hanno presenziato alle chat con i candidati nel loro nuovo formato. Elezioni voleva anche ringraziare tutti i comitati che hanno reso il tutto possibile; è stato un vero lavoro di squadra.

Le elezioni dell’anno prossimo sono attualmente pianificate per agosto, mese che si vorrebbe rendere la scelta permanente per questa attività.

In caso il processo debba subire altre variazioni, vi terremo sempre aggiornati tramite il nostro sito di Elezioni, sull’account Tumblr delle Elezioni di OTW, sull’account Twitter delle Elezioni di OTW, e con questa newsletter.

II. INTANTO AD AO3

Questo mese, Open Doors (Porte Aperte) ha annunciato due nuove importazioni (The Basement, ScullySlash, and the Spooky Awards e Sinful Desire) e il progetto è stato evidenziato nei festeggiamenti per l’anniversario di OTW. Ringraziamo il team di Comunicazioni per aver organizzato un’intervista con Versaphile (moderatrice di molti archivi importati), un’intervista con Alison Watson dello staff di Porte Aperte, e una chat live con i membri delle tre maggiori collezioni accademiche: la University of Iowa (nostra partner nel Progetto sulla Preservazione della Cultura dei Fan), la Texas A&M University, e la Bowling Green University. Vorremmo anche ringraziare Traduzione per il loro lavoro, celere come al solito!

Questo è stato anche il primo mese dove Porte Aperte ha reclutato internamente organizzatori di tag per aiutarci con la ricerca prima delle importazioni (per minimizzare i duplicati), e hanno fatto un fantastico lavoro cercando quasi 9.000 lavori per gli archivi Warp 5 Complex e The Hex Files. Molte, molte grazie a Organizzazione Tag per il continuo aiuto a mappare le tag per le future importazioni di Porte Aperte!

Parlando di Organizzazione Tag, due nuove linee guida sono state adottate come parte del continuo progetto del team di riduzione delle metatag: una riguarda il modo in cui le tag canoniche ambigue dovrebbero essere trattate, e la seconda interessa le tag dei personaggi specifici nelle sottocategorie della tag Universo Alternativo.

A causa dei recenti aggiornamenti alle linee guida, gli organizzatori di molti fandom hanno riesaminato le loro tag canoniche esistenti e scoperto che un gran numero di esse non è aggiornato. Molti fandom vedranno un aggiornamento delle loro tag per essere messe a norma delle linee guida nei prossimi mesi. Questo comporterà principalmente aggiungere una disambiguazione alle tag ambigue, ma potrebbe anche implicare dei cambiamenti alle tag personaggio o relazione, oltre a una riduzione delle metatag nelle tag libere.

III. DIETRO LE QUINTE

Il team Violazioni di Archive of Our Own – AO3 (Archivio Tutto Per Noi) ha ricevuto circa 500 ticket questo mese! In questo momento, il team sta passando a un nuovo strumento per gestire i ticket, e il modulo di segnalazione di Violazioni è stato aggiornato.

Comunicazioni ha celebrato l’anniversario di OTW con una chat pubblica con tre esperti nella cura e preservazione della storia fandomica.

Accessibilità, Design & Tecnologia ha implementato molti aggiornamenti al codice (riassunti nelle Note di Rilascio per 0.9.154 – 0.9.158 e 0.9.159 – 0.9.163), includendo cambiamenti al modulo di segnalazione di Violazioni, altri miglioramenti invisibili e molte importanti correzioni di bug. Il team ha anche aggiunto altri documenti al nostro pacchetto su GitHub, per sollecitare a maggiori contribuzioni gli sviluppatori esterni a OTW. Accessibilità, Design & Tecnologia ha lavorato con un collaboratore su un emozionante miglioramento per le gift exchange, che al momento è in fase di test e che si spera venga pubblicato a breve.

La notizia più emozionante di tutte è che il team ha trovato un fantastico collaboratore al quale hanno deciso di dare l’incarico di aggiornare la versione di AO3 di Rails (la struttura di sviluppo web sulla quale AO3 è costruito), la quale necessita di un aggiornamento da un po’ di tempo. È un progetto onnicomprensivo e delicato e siamo felici di poter appaltare gran parte del lavoro. Grazie al Consiglio, Supporto Legale, Finanze e a tutti i donatori di OTW che l’hanno reso possibile!

Per tutto settembre, Webs ha lavorato per risolvere e raffinare molte funzioni visive e pratiche su transformativeworks.org. Sono nel bel mezzo di minimizzare i tempi di caricamento, creare una nuova e migliorata tabella per visualizzare i minuti, e altri miglioramenti interni.

Journal ha pubblicato puntualmente il numero 22 di Transformative Works and Cultures – TWC (Culture e Lavori Trasformativi)! Il team ha anche la maggior parte della tavola dei contenuti pronta per uno dei due numeri, che sono guest-edited, per la prima metà del 2017, e i contenuti per l’altro numero speciale sono quasi pronti. Hanno una richiesta di contributi per un numero speciale che uscirà nel 2018, e sperano di aggiungerne un altro a breve.

Sviluppo & Iscrizioni ha lavorato duramente per preparare la chiamata alle iscrizioni di ottobre, scrivendo post e email, creado infografici, scegliendo nuovi doni di ringraziamento e facendo cambiamenti ai nostri moduli per le donazioni. La chiamata alle iscrizioni inizierà il 13 ottobre, quindi tenete gli occhi aperti!

IV. AI POSTI DI COMANDO E SUPPORTO LEGALE

Finanze ha pubblicato l’aggiornamento del budget del 2016! Altro lavoro interno è attualmente in corso per essere sicuri che il bilancio di OTW funzioni bene.

A settembre, Supporto Legale di OTW si è unita al nostro alleato, Public Knowledge, per depositare una memoria legale chiedendo alla Corte Suprema degli Stati Uniti di riesaminare il caso Lenz v. Universal. Questo continua il nostro lavoro sul caso a lunga decorrenza che riguarda le procedure di notifica e rimozione dell’esenzione dal DMCA negli Stati Uniti. Sotto quella procedura, i proprietari del copyright possono chiedere agli host (come AO3) di rimuovere i lavori che infrangono il copyright. Ma prima di fare questo, i proprietari del copyright devono dichiarare la loro convinzione che il lavoro stia effettivamente infrangendo—per esempio, che il lavoro non sia fair use.

L’anno scorso, la Corte di Appello del Nono Circuito degli Stati Uniti ha confermato che prima di mandare una notifica di rimozione, i proprietari del copyright devono compilare una dichiarazione affermando che il lavoro non sia fair use, ma sostengono che una “convinzione soggettiva di utilizzo in buona fede” sia sufficiente. Sebbene questa legge sia stata un passo nella direzione giusta, OTW crede che la corte abbia posto uno standard troppo basso. Così, con questa memoria, Supporto Legale ha discusso che la Corte Suprema dovrebbe riesaminare quello standard. Hanno dibattuto che permettere alla decisione del Nono Circuito della Corte di Appello di permanere diminuirebbe la libertà d’espressione su internet e inciterebbe alla censura permettendo ai proprietari del copyright di mandare notifiche di rimozione DMCA senza considerare o comprendere adeguatamente la vera legge sul fair use.

V. PARTE TUTTO DAL BASSO

Al 27 settembre, OTW ha 580 volontari. Recenti movimenti di personale sono elencati di seguito:

Nuovo membro dello staff del comitato: sveritas (Finanze), Cesy (Finanze), e altri 2 membri dello staff di Finanze, 1 membro dello staff di Traduzione, 2 Volontari & Reclutamento, Sandra Strauch (Comunicazioni)
Nuovi volontari Sviluppatori: Carlos Martín
Nuovi volontari per Traduzione: Zane Valule

Membri dello staff del comitato uscenti: Jeniouis (Web), billiethepoet (Strategie), ashleyhasahat (Comunicazioni), 1 membro dello staff di Documentazione AO3, 1 Web
Volontari per Organizzazione Tag uscenti: Kits, defe e altri 5 volontari
Volontari per Traduzione uscenti: Carmen, Chintan, Noura, e altri 3 volontari

Per ulteriori informazioni sugli ambiti di pertinenza dei nostri comitati, ti preghiamo di visitare la lista dei comitati sul nostro sito.

Questo post è stato tradotto dai traduttori volontari di OTW. Per saperne di più sul nostro lavoro, visita la pagina di Traduzione su transformativeworks.org.